使用优惠券 Uso dei coupon shǐyòng yóuhuìquān

Dialoghi

Dialoghi 1

中文

服务员:您好,请问需要点什么?
顾客:您好,我想点一份宫保鸡丁和一份米饭。
服务员:好的。请问您需要饮料吗?
顾客:嗯,再来一杯冰红茶。对了,我有一张优惠券,可以抵扣多少钱?
服务员:好的,请您出示优惠券。...(查看优惠券)... 这张优惠券可以抵扣20元。您的总消费是80元,现在扣除20元,您只需要支付60元。
顾客:好的,谢谢。

拼音

fuwuyuan:nin hao,qing wen xuyao dian shenme?
guke:nin hao,wo xiang dian yifen gongbao jidīng he yifen mifàn。
fuwuyuan:hao de。qing wen nin xuyao yinliao ma?
guke:en,zai lai yibeī bīng hongcha。duì le,wǒ yǒu yī zhāng yóuhuìquān,kěyǐ dǐkòu duoshao qián?
fuwuyuan:hǎo de,qǐng nín chūshì yóuhuìquān。...(chakan yóuhuìquān)... zhè zhāng yóuhuìquān kěyǐ dǐkòu 20 yuán。nín de zǒng xiāofèi shì 80 yuán,xiànzài kòuchú 20 yuán,nín zhǐ xūyào zhīfù 60 yuán。
guke:hǎo de,xièxie。

Italian

Cameriere: Buongiorno, cosa desidera ordinare?
Cliente: Buongiorno, vorrei un Kung Pao Chicken e del riso.
Cameriere: Certo. Desidera anche una bevanda?
Cliente: Sì, un tè freddo, per favore. Ah, ho un coupon, quanto sconto posso avere?
Cameriere: Va bene, mi mostri il coupon, per favore. ...(controlla il coupon)... Questo coupon dà uno sconto di 20 yuan. Il totale è 80 yuan, dopo lo sconto saranno 60 yuan.
Cliente: Grazie.

Dialoghi 2

中文

服务员:您好,请问需要点什么?
顾客:您好,我想点一份宫保鸡丁和一份米饭。
服务员:好的。请问您需要饮料吗?
顾客:嗯,再来一杯冰红茶。对了,我有一张优惠券,可以抵扣多少钱?
服务员:好的,请您出示优惠券。...(查看优惠券)... 这张优惠券可以抵扣20元。您的总消费是80元,现在扣除20元,您只需要支付60元。
顾客:好的,谢谢。

Italian

Cameriere: Buongiorno, cosa desidera ordinare?
Cliente: Buongiorno, vorrei un Kung Pao Chicken e del riso.
Cameriere: Certo. Desidera anche una bevanda?
Cliente: Sì, un tè freddo, per favore. Ah, ho un coupon, quanto sconto posso avere?
Cameriere: Va bene, mi mostri il coupon, per favore. ...(controlla il coupon)... Questo coupon dà uno sconto di 20 yuan. Il totale è 80 yuan, dopo lo sconto saranno 60 yuan.
Cliente: Grazie.

Espressioni Frequenti

使用优惠券

shǐyòng yóuhuìquān

Usa il coupon

Contesto Culturale

中文

在中国,使用优惠券是一种非常普遍的消费行为,尤其是在餐饮行业。优惠券通常会印在报纸、杂志、宣传单上,或者通过手机APP领取。商家会不定期地推出各种优惠券,以吸引顾客消费。使用优惠券时,需要注意优惠券的有效期和使用条件。

拼音

zài zhōngguó,shǐyòng yóuhuìquān shì yī zhǒng fēicháng pǔbiàn de xiāofèi xíngwéi,yóuqí shì zài cānyǐn hángyè。yóuhuìquān tōngcháng huì yìndài bào zhǐ、zá zhì、xuānchuán shān shàng,huò zhě tōngguò shǒujī APP língqǔ。shāngjiā huì bù dìngqī de tuīchū gè zhǒng yóuhuìquān,yǐ xīyǐn gùkè xiāofèi。shǐyòng yóuhuìquān shí,xūyào zhùyì yóuhuìquān de yǒuxiào qī hé shǐyòng tiáojiàn。

Italian

In Cina, l'utilizzo di coupon è un comportamento di consumo molto diffuso, soprattutto nel settore della ristorazione. I coupon sono spesso stampati su giornali, riviste, volantini o ottenuti tramite app per cellulari. Le attività commerciali lanciano regolarmente vari coupon per attrarre i clienti. Quando si usano i coupon, è necessario prestare attenzione al periodo di validità e alle condizioni d'uso.

Espressioni Avanzate

中文

请问这张优惠券还有效吗?

这张优惠券可以与其他优惠叠加使用吗?

不好意思,我的优惠券好像过期了,可以再补一张吗?

拼音

qǐng wèn zhè zhāng yóuhuìquān hái yǒuxiào ma? zhe zhāng yóuhuìquān kěyǐ yǔ qítā yōuhuì diéjiā shǐyòng ma? bù hǎoyìsi,wǒ de yóuhuìquān hǎoxiàng guòqī le,kěyǐ zài bǔ yī zhāng ma?

Italian

Questo coupon è ancora valido? Questo coupon può essere utilizzato con altre offerte? Mi scusi, il mio coupon sembra scaduto, posso averne uno nuovo?

Tabu Culturali

中文

在中国,使用优惠券时,不要试图伪造或篡改优惠券,也不要试图利用优惠券进行欺诈行为。

拼音

zài zhōngguó,shǐyòng yóuhuìquān shí,bù yào shìtú wěizào huò cuàn gǎi yóuhuìquān,yě bù yào shìtú lìyòng yóuhuìquān jìnxíng qīzhà xíngwéi。

Italian

In Cina, quando si usano i coupon, non cercare di falsificarli o modificarli, né di usarli per attività fraudolente.

Punti Chiave

中文

使用优惠券时,要注意优惠券的有效期、使用范围、使用条件等,并提前告知服务员。不同的商家和不同的优惠券有不同的规则,一定要仔细阅读说明。

拼音

shǐyòng yóuhuìquān shí,yào zhùyì yóuhuìquān de yǒuxiào qī、shǐyòng fànwéi、shǐyòng tiáojiàn děng,bìng tiánqián gāozhì fúwùyuán。bùtóng de shāngjiā hé bùtóng de yóuhuìquān yǒu bùtóng de guīzé,yīdìng yào zǐxì dú niàn shuōmíng。

Italian

Quando si utilizzano i coupon, prestare attenzione al periodo di validità, all'ambito di utilizzo, alle condizioni d'uso, ecc., e informare in anticipo il cameriere. Diversi commercianti e coupon diversi hanno regole diverse, è necessario leggere attentamente le istruzioni.

Consigli di Pratica

中文

可以和朋友一起练习,一人扮演服务员,一人扮演顾客。

可以根据不同的优惠券内容设计不同的对话场景。

可以尝试用更复杂的句子表达需求。

拼音

kěyǐ hé péngyou yīqǐ liànxí,yī rén bànyǎn fúwùyuán,yī rén bànyǎn gùkè。 kěyǐ gēnjù bùtóng de yóuhuìquān nèiróng shèjì bùtóng de duìhuà chǎngjǐng。 kěyǐ chángshì yòng gèng fùzá de jùzi biǎodá xūqiú。

Italian

Puoi esercitarti con un amico, uno fa il cameriere e l'altro il cliente. Puoi progettare diversi scenari di dialogo in base al contenuto di diversi coupon. Puoi provare a esprimere le tue esigenze con frasi più complesse.