利益平衡 Equilibrio degli interessi
Dialoghi
Dialoghi 1
中文
甲方:李经理,咱们这次合作的利益分配方案,您觉得如何?
乙方:方案总体上不错,但细节方面还需要一些调整。我认为,在市场推广费用上,甲方可以适当增加投入,以保证更好的宣传效果。
甲方:增加投入是可以考虑的,但我们也得考虑成本问题。您看,能否在其他方面做出一些让步,比如交付时间上稍微延长一些?
乙方:交付时间延长,对我们来说会影响后续项目的进度。如果甲方能增加市场推广费用,我们在质量检验上可以给予更多配合。
甲方:这样吧,我们在市场推广费上增加10%,您看可以吗?
乙方:可以接受,我相信这次合作能够双赢。
拼音
Italian
Parte A: Signor Li, cosa ne pensa del piano di distribuzione degli utili per la nostra collaborazione?
Parte B: Il piano è generalmente buono, ma alcuni dettagli devono essere aggiustati. Penso che la Parte A potrebbe aumentare gli investimenti nella promozione del mercato per garantire una migliore pubblicità.
Parte A: L'aumento degli investimenti è fattibile, ma dobbiamo anche considerare i problemi di costo. Potrebbe fare delle concessioni in altri aspetti, come prolungare i tempi di consegna?
Parte B: Prolungare i tempi di consegna influenzerà i progressi dei nostri progetti successivi. Se la Parte A aumenta le spese di promozione del mercato, possiamo fornire una maggiore collaborazione nell'ispezione di qualità.
Parte A: Aumentiamo la commissione di promozione del mercato del 10%, che ne dice?
Parte B: È accettabile. Credo che questa collaborazione sarà una situazione vantaggiosa per entrambe le parti.
Dialoghi 2
中文
甲方:李经理,咱们这次合作的利益分配方案,您觉得如何?
乙方:方案总体上不错,但细节方面还需要一些调整。我认为,在市场推广费用上,甲方可以适当增加投入,以保证更好的宣传效果。
甲方:增加投入是可以考虑的,但我们也得考虑成本问题。您看,能否在其他方面做出一些让步,比如交付时间上稍微延长一些?
乙方:交付时间延长,对我们来说会影响后续项目的进度。如果甲方能增加市场推广费用,我们在质量检验上可以给予更多配合。
甲方:这样吧,我们在市场推广费上增加10%,您看可以吗?
乙方:可以接受,我相信这次合作能够双赢。
Italian
Parte A: Signor Li, cosa ne pensa del piano di distribuzione degli utili per la nostra collaborazione?
Parte B: Il piano è generalmente buono, ma alcuni dettagli devono essere aggiustati. Penso che la Parte A potrebbe aumentare gli investimenti nella promozione del mercato per garantire una migliore pubblicità.
Parte A: L'aumento degli investimenti è fattibile, ma dobbiamo anche considerare i problemi di costo. Potrebbe fare delle concessioni in altri aspetti, come prolungare i tempi di consegna?
Parte B: Prolungare i tempi di consegna influenzerà i progressi dei nostri progetti successivi. Se la Parte A aumenta le spese di promozione del mercato, possiamo fornire una maggiore collaborazione nell'ispezione di qualità.
Parte A: Aumentiamo la commissione di promozione del mercato del 10%, che ne dice?
Parte B: È accettable. Credo che questa collaborazione sarà una situazione vantaggiosa per entrambe le parti.
Espressioni Frequenti
利益平衡
Equilibrio degli interessi
Contesto Culturale
中文
在中国商业文化中,利益平衡通常被视为达成合作的关键。双方都希望在合作中获得合理的回报,同时也要考虑对方的利益。在谈判过程中,妥协和让步是常见的做法。
拼音
Italian
Nella cultura commerciale cinese, l'equilibrio degli interessi è spesso considerato la chiave per una collaborazione di successo. Entrambe le parti sperano di ottenere un ritorno ragionevole dalla collaborazione, considerando al contempo gli interessi dell'altra parte. Compromessi e concessioni sono pratiche comuni durante i negoziati.
Espressioni Avanzate
中文
实现互利共赢
寻求最佳利益点
建立战略伙伴关系
构建长期合作机制
拼音
Italian
Realizzare una situazione win-win
Cercare il punto di massimo beneficio
Stabilire un partenariato strategico
Costruire un meccanismo di cooperazione a lungo termine
Tabu Culturali
中文
在谈判中,避免过于强硬的态度,要尊重对方的利益,寻求共同点。避免公开指责对方,保持冷静和礼貌。
拼音
zài tánpàn zhōng, bìmiǎn guòyú qiángyìng de tàidu, yào zūnzhòng duìfāng de lìyì, xúnqiú gòngtóng diǎn. bìmiǎn gōngkāi zhǐzé duìfāng, bǎochí lěngjìng hé lǐmào.
Italian
Nei negoziati, evitare atteggiamenti troppo rigidi, rispettare gli interessi dell'altra parte e cercare punti in comune. Evitare di criticare pubblicamente l'altra parte, mantenendo calma e cortesia.Punti Chiave
中文
该场景适用于商务谈判、合同签订、项目合作等多种商业场景。双方身份可以是企业代表、项目负责人等。关键点在于找到双方都能接受的利益分配方案,维护双方合作关系的和谐。
拼音
Italian
Questo scenario è adatto per trattative commerciali, firma di contratti, collaborazione a progetti e vari scenari commerciali. L'identità delle due parti può essere rappresentanti aziendali, responsabili di progetto, ecc. Il punto chiave è trovare un piano di distribuzione degli utili accettabile per entrambe le parti per mantenere l'armonia del rapporto di collaborazione.Consigli di Pratica
中文
多练习不同情境的利益分配方案的谈判,例如,双方实力悬殊、利益诉求差异大等。
在练习中,注意运用多种沟通技巧,例如,积极倾听、换位思考、妥协让步等。
练习模拟真实的商务谈判场景,提升应对各种突发情况的能力。
拼音
Italian
Esercitati a negoziare piani di distribuzione degli utili in contesti diversi, come forze disuguali tra le due parti e grandi differenze di interessi.
Nell'esercizio, presta attenzione all'utilizzo di diverse tecniche di comunicazione, come l'ascolto attivo, l'empatia e il compromesso.
Esercitati a simulare scenari di trattative commerciali reali per migliorare la tua capacità di affrontare varie situazioni inaspettate.