确定工作时间 Conferma orari di lavoro
Dialoghi
Dialoghi 1
中文
李明:您好,张先生,我想和您确定一下项目会议的时间。
张先生:您好,李明,很高兴能与您联系。您看哪天方便?
李明:下周二下午怎么样?
张先生:下周二下午有点冲突,我下午要开另一个会议。下周三上午可以吗?
李明:下周三上午我也有安排。下周四上午呢?
张先生:下周四上午,没问题。具体时间您看几点比较合适?
李明:上午九点到十一点怎么样?
张先生:可以,九点到十一点,我这边没问题。
李明:好的,那我们就这么定了。会议地点在公司会议室。谢谢张先生。
张先生:好的,谢谢您李明。
拼音
Italian
Li Ming: Buongiorno, signor Zhang, vorrei confermare l'orario della riunione del progetto.
Signor Zhang: Buongiorno, Li Ming, lieto di sentirla. Quale giorno le fa comodo?
Li Ming: Che ne dice del martedì pomeriggio della prossima settimana?
Signor Zhang: Il martedì pomeriggio della prossima settimana ho un conflitto; ho un altro incontro nel pomeriggio. Va bene il mercoledì mattina?
Li Ming: Anche io ho impegni per il mercoledì mattina. E il giovedì mattina?
Signor Zhang: Il giovedì mattina va bene. Che orario preferisce?
Li Ming: Dalle 9 alle 11 del mattino?
Signor Zhang: Sì, dalle 9 alle 11 va bene per me.
Li Ming: Bene, allora è deciso. La riunione si terrà nella sala conferenze aziendale. Grazie, signor Zhang.
Signor Zhang: Prego, grazie, Li Ming.
Dialoghi 2
中文
李明:您好,张先生,我想和您确定一下项目会议的时间。
张先生:您好,李明,很高兴能与您联系。您看哪天方便?
李明:下周二下午怎么样?
张先生:下周二下午有点冲突,我下午要开另一个会议。下周三上午可以吗?
李明:下周三上午我也有安排。下周四上午呢?
张先生:下周四上午,没问题。具体时间您看几点比较合适?
李明:上午九点到十一点怎么样?
张先生:可以,九点到十一点,我这边没问题。
李明:好的,那我们就这么定了。会议地点在公司会议室。谢谢张先生。
张先生:好的,谢谢您李明。
Italian
Li Ming: Buongiorno, signor Zhang, vorrei confermare l'orario della riunione del progetto.
Signor Zhang: Buongiorno, Li Ming, lieto di sentirla. Quale giorno le fa comodo?
Li Ming: Che ne dice del martedì pomeriggio della prossima settimana?
Signor Zhang: Il martedì pomeriggio della prossima settimana ho un conflitto; ho un altro incontro nel pomeriggio. Va bene il mercoledì mattina?
Li Ming: Anche io ho impegni per il mercoledì mattina. E il giovedì mattina?
Signor Zhang: Il giovedì mattina va bene. Che orario preferisce?
Li Ming: Dalle 9 alle 11 del mattino?
Signor Zhang: Sì, dalle 9 alle 11 va bene per me.
Li Ming: Bene, allora è deciso. La riunione si terrà nella sala conferenze aziendale. Grazie, signor Zhang.
Signor Zhang: Prego, grazie, Li Ming.
Espressioni Frequenti
确定工作时间
Confermare gli orari di lavoro
Contesto Culturale
中文
在中国的商务场合,确定工作时间通常需要提前沟通,并考虑对方的安排。
拼音
Italian
Nel contesto commerciale cinese, confermare gli orari di lavoro richiede solitamente una comunicazione preventiva e la considerazione della disponibilità dell'altra parte.
Espressioni Avanzate
中文
请您告知您的方便时间。
请问您是否有空?
我这边的时间比较灵活,请您安排。
拼音
Italian
La preghiamo di comunicarci la sua disponibilità.
Ha tempo?
Sono abbastanza flessibile con il mio tempo, la prego di organizzarlo.
Tabu Culturali
中文
避免在与长辈或上司沟通时过于直接地询问对方的时间,应尽量委婉。
拼音
bìmiǎn zài yǔ zhǎngbèi huò shàngsī gōutōng shí guòyú zhíjiē de xúnwèn duìfāng de shíjiān, yīng jǐnliàng wěi wǎn。
Italian
Evitare di essere troppo diretti quando si chiede il tempo a persone anziane o superiori. Cercare di essere il più educati possibile.Punti Chiave
中文
在中国的商务场合,确定工作时间需要考虑对方的职务、工作习惯和个人安排。
拼音
Italian
Nel contesto commerciale cinese, la conferma degli orari di lavoro deve tenere conto della posizione, delle abitudini lavorative e degli impegni personali dell'altra parte.Consigli di Pratica
中文
多进行模拟对话练习,熟悉各种表达方式。
注意语气的缓和,避免冒犯对方。
灵活运用不同的问句,根据情况调整策略。
拼音
Italian
Esercitarsi in conversazioni simulate per familiarizzarsi con diversi modi di esprimersi.
Prestare attenzione ad un tono più morbido per evitare di offendere l'altra persona.
Usare diverse domande in modo flessibile e adattare la propria strategia alla situazione.