赏花灯 Festival delle Lanterne
Dialoghi
Dialoghi 1
中文
A:你看,今年的花灯真漂亮!各种各样的,都好精致。
B:是啊,尤其是那个孔雀灯,栩栩如生!听说今年的花灯主题是‘和平’,寓意很好。
C:我更喜欢那个十二生肖灯,每个都做得那么可爱!
D:是啊,做得真不错,这些花灯制作工艺真高超啊!
A:我们去看看那个大型的龙灯吧,听说有好多机关呢!
B:好呀!走,我们过去看看。
拼音
Italian
A: Guarda, le lanterne di quest'anno sono davvero belle! Ce ne sono di ogni tipo, e sono tutte molto raffinate.
B: Sì, soprattutto quella a forma di pavone, è molto realistica! Ho sentito dire che il tema delle lanterne quest'anno è la 'pace', un significato molto bello.
C: Io preferisco la lanterna dello zodiaco, ognuna è così carina!
D: Sì, sono davvero ben fatte! L'artigianalità di queste lanterne è straordinaria!
A: Andiamo a vedere la grande lanterna del drago, ho sentito dire che ha molti meccanismi!
B: Ottimo! Andiamo.
Espressioni Frequenti
赏花灯
Ammirare le lanterne
Contesto Culturale
中文
赏花灯是中国传统节日元宵节的重要习俗,象征着喜庆、团圆和美好愿望。灯的造型丰富多样,有动物、人物、神话故事等,体现了中国文化的博大精深。
拼音
Italian
Ammirare le lanterne è un'usanza importante del tradizionale Festival delle Lanterne cinese, che simboleggia la celebrazione, la riunione e gli auguri. Le forme delle lanterne sono varie, includono animali, personaggi e storie mitologiche, riflettendo l'ampiezza e la profondità della cultura cinese
Espressioni Avanzate
中文
这盏花灯的工艺真是巧夺天工!
你看那灯彩,如同繁星点点,美轮美奂。
这些花灯的设计理念体现了中华文化的精髓。
拼音
Italian
L'artigianalità di questa lanterna è davvero straordinaria!
Guarda quelle luci, come innumerevoli stelle, belle e incantevoli.
Il concetto di design di queste lanterne riflette l'essenza della cultura cinese
Tabu Culturali
中文
在赏花灯时,要注意保持秩序,不要拥挤推搡,以免发生意外。同时,也要爱护花灯,不要随意破坏。
拼音
Zài shǎng huā dēng shí, yào zhùyì bǎochí zhìxù, bù yào yōngjǐ tuīsǎng, yǐmiǎn fāshēng yìwài. Tóngshí, yě yào àihù huā dēng, bù yào suíyì pòhuài.
Italian
Quando si ammirano le lanterne, è importante mantenere l'ordine, evitare assembramenti e spinte, per prevenire incidenti. Allo stesso tempo, bisogna anche proteggere le lanterne e non danneggiarle.Punti Chiave
中文
赏花灯一般在晚上进行,最好选择人较少的时间和地点,这样可以更好地欣赏花灯的美景,同时也能避免拥挤。
拼音
Italian
L'ammirazione delle lanterne avviene generalmente di sera. È meglio scegliere un orario e un luogo meno affollati, in modo da poter apprezzare meglio la bellezza delle lanterne e allo stesso tempo evitare la folla.Consigli di Pratica
中文
可以提前了解当地的赏花灯活动信息,选择合适的路线和时间。
可以和朋友家人一起赏花灯,分享美好的节日时光。
可以拍摄照片或视频,记录下美好的回忆。
拼音
Italian
È possibile informarsi in anticipo sulle attività locali per ammirare le lanterne e scegliere il percorso e l'orario più adatti.
È possibile ammirare le lanterne con amici e familiari e condividere i bei momenti delle festività.
È possibile scattare foto o video per ricordare i bei ricordi