达成共识 Pervenire a un consenso
Dialoghi
Dialoghi 1
中文
甲方:李经理,关于这次合作的具体细节,我们还需要再讨论一下付款方式。
乙方:没问题,王总,我们很乐意进一步沟通。您有什么具体的顾虑吗?
甲方:我们希望付款方式更加灵活一些,比如分期付款。
乙方:分期付款是可以考虑的,不过具体的分期方案,我们还需要内部讨论一下。
甲方:好的,那我们期待您的回复。
乙方:好的,我们会在两天内给您答复。
甲方:谢谢合作!
乙方:不客气,也谢谢您的理解。
拼音
Italian
Parte A: Sig. Li, per quanto riguarda i dettagli specifici di questa collaborazione, dobbiamo discutere ulteriormente il metodo di pagamento.
Parte B: Nessun problema, Sig. Wang, saremo lieti di comunicare ulteriormente. Ha qualche preoccupazione specifica?
Parte A: Ci auguriamo che il metodo di pagamento sia più flessibile, ad esempio pagamenti a rate.
Parte B: I pagamenti a rate possono essere presi in considerazione, ma dobbiamo discutere internamente il piano di pagamento specifico.
Parte A: Va bene, quindi attendiamo la sua risposta.
Parte B: Va bene, le risponderemo entro due giorni.
Parte A: Grazie per la collaborazione!
Parte B: Prego, grazie anche per la sua comprensione.
Espressioni Frequenti
达成共识
Raggiungere un consenso
Contesto Culturale
中文
在中国的商务谈判中,达成共识的过程通常比较注重关系的建立和维护,会比较强调双方的情感交流。
达成共识并不意味着所有细节都已完全确定,很多时候会留有弹性空间,以便在后续合作中根据实际情况进行调整。
通常会通过多次沟通,逐渐缩小分歧,最终达成共识。
拼音
Italian
Nei negoziati commerciali cinesi, il processo di raggiungimento di un consenso si concentra in genere sull'instaurare e mantenere le relazioni, e si sottolinea lo scambio emotivo tra le due parti.
Raggiungere un consenso non significa che tutti i dettagli siano stati completamente definiti. Spesso, c'è spazio per la flessibilità, in modo da poter apportare modifiche in base alla situazione effettiva nella successiva collaborazione.
Di solito, attraverso numerose comunicazioni, le divergenze vengono gradualmente ridotte, fino a raggiungere un consenso finale.
Espressioni Avanzate
中文
本着互惠互利的原则,我们相信可以找到一个双方都能接受的方案。
经过充分的沟通和协商,我们最终达成了共识,这为未来的合作奠定了坚实的基础。
为了确保合作的顺利进行,建议我们把达成的共识以书面形式记录下来。
拼音
Italian
Seguendo il principio del reciproco vantaggio, crediamo di poter trovare una soluzione accettabile per entrambe le parti.
Dopo una comunicazione e una negoziazione approfondite, abbiamo finalmente raggiunto un consenso, il che ha gettato le basi solide per la futura collaborazione.
Per garantire il buon esito della collaborazione, si consiglia di registrare per iscritto il consenso raggiunto.
Tabu Culturali
中文
避免在谈判中使用过于强硬的语气,要尊重对方的观点,即使不同意也要委婉地表达。
拼音
bìmiǎn zài tánpàn zhōng shǐyòng guòyú qiángyìng de yǔqì, yào zūnzhòng duìfāng de guāndiǎn, jíshǐ bù tóngyì yě yào wǎnyuǎn de biǎodá.
Italian
Evitare di usare un tono troppo duro durante i negoziati, rispettare i punti di vista dell'altra parte, e anche se non si è d'accordo, esprimere il proprio disaccordo in modo educato.Punti Chiave
中文
达成共识的关键在于双方都能够理解和接受对方的观点,并在一定程度上做出妥协。
拼音
Italian
La chiave per raggiungere un consenso sta nella capacità di entrambe le parti di comprendere e accettare i punti di vista reciproci e di scendere a compromessi in una certa misura.Consigli di Pratica
中文
可以进行角色扮演,模拟不同的谈判场景。
可以根据不同的谈判对象和背景,调整自己的表达方式。
可以多学习一些商务谈判的技巧和策略。
拼音
Italian
È possibile interpretare ruoli e simulare diversi scenari di negoziazione.
È possibile adattare il proprio modo di esprimersi in base ai diversi interlocutori e contesti di negoziazione.
È possibile approfondire le proprie conoscenze sulle tecniche e sulle strategie di negoziazione commerciale.