递递具礼仪 Galateo per il passaggio delle posate
Dialoghi
Dialoghi 1
中文
服务员:您好,请问需要点什么?
客人A:您好,我们想点一些饺子和宫保鸡丁。
服务员:好的,请问需要多少份?
客人A:饺子来两份,宫保鸡丁一份。
服务员:好的,请问还需要别的吗?
客人B:麻烦您再拿一双筷子。
服务员:好的,稍等。
拼音
Italian
Cameriere: Buongiorno, cosa desidera ordinare?
Ospite A: Buongiorno, vorremmo ordinare alcuni ravioli e pollo Kung Pao.
Cameriere: Va bene, quante porzioni?
Ospite A: Due porzioni di ravioli e una di pollo Kung Pao.
Cameriere: Perfetto, altro?
Ospite B: Potrebbe gentilmente portare un altro paio di bacchette?
Cameriere: Certamente, un momento per favore.
Espressioni Frequenti
请再拿一双筷子
Potrebbe gentilmente portare un altro paio di bacchette?
麻烦您再给我拿一个碗
Potrebbe gentilmente portare un'altra ciotola?
这个菜太辣了,请换个不辣的
Questo piatto è troppo piccante, per favore cambiarlo con uno non piccante.
Contesto Culturale
中文
在中国用餐,递送餐具通常由服务员负责,客人一般不用自己动手。
在正式场合,要等长辈或主宾先动筷子后才能动筷子。
传递餐具时,应使用筷子或勺子,避免用手直接递送。
拼音
Italian
Nella cultura culinaria cinese, la consegna delle posate è solitamente a carico del cameriere; gli ospiti generalmente non si servono da soli.
In occasioni formali, si dovrebbe attendere che gli anziani o gli ospiti d'onore prendano le bacchette prima di farlo.
Quando si passano le posate, è opportuno usare bacchette o cucchiai, evitando di passarle direttamente con le mani.
Espressioni Avanzate
中文
“请您慢用” (qǐng nín màn yòng) - 请您慢慢享用美食。
“这道菜很受欢迎,您也尝尝看” (zhè dào cài hěn shòu huānyíng,nín yě cháng cháng kàn) - 建议客人尝试受欢迎的菜肴。
拼音
Italian
“Buon appetito” - Augura al commensale di gustare il pasto.
“Questo piatto è molto apprezzato, vuole provarlo?” - Suggerisce al commensale di provare il piatto apprezzato.
Tabu Culturali
中文
不要用筷子指着别人,也不要用筷子敲打碗筷。
拼音
bùyào yòng kuàizi zhǐzhe biérén,yě bùyào yòng kuàizi qiāodǎ wǎnkuài。
Italian
Evitare di puntare gli altri con le bacchette e di battere ciotole o altri utensili con le bacchette.Punti Chiave
中文
递送餐具时要注意保持干净和卫生,避免将餐具弄脏或弄破。
拼音
Italian
Quando si passano le posate, prestare attenzione alla pulizia e all'igiene, evitando di sporcarle o romperle.Consigli di Pratica
中文
多进行角色扮演,模拟各种场景下的递送餐具。
与朋友或家人一起练习,互相纠正错误。
观看一些中国菜的视频,学习用餐礼仪。
拼音
Italian
Eseguire giochi di ruolo per simulare il passaggio delle posate in diverse situazioni.
Esercitarsi con amici o familiari e correggersi a vicenda.
Guardare alcuni video di cibo cinese per imparare l'etichetta a tavola.