耳闻目睹 耳で聞いて目で見る
Explanation
亲耳听到,亲眼看见。表示对某事有切身体验。
実際に何かを聞いて、見ている。何かを自分で経験したことを表現する。
Origin Story
小明跟着爷爷去参观博物馆,爷爷指着馆内陈列的古代文物,给小明讲解着它们的来历和历史故事。小明认真地听着,眼睛一刻也不离开展品,他仿佛亲身经历了那些历史事件,目睹了古代人民的生活场景。爷爷说:“这些文物是历史的见证,它们记录了我们祖先的智慧和创造,也记录了他们曾经经历的磨难和辉煌。”小明深受感动,他暗下决心,要好好学习,将来为国家做出贡献。参观结束后,小明依然沉浸在博物馆的氛围中,耳闻目睹的那些历史故事,深深地烙印在他的脑海里,激发了他对历史的浓厚兴趣。
シャオミンは祖父と博物館を訪れました。祖父は博物館に展示されている古代の遺物を指さし、その起源と歴史をシャオミンに説明しました。シャオミンは注意深く聞き、目を展示物から離しませんでした。彼はそれらの歴史的出来事を自ら体験し、古代の人々の生活の場面を目の当たりにしているかのようでした。祖父は言いました。「これらの遺物は歴史の証です。それらは私たちの祖先の知恵と創造、そして彼らが経験した苦難と栄光を記録しています。」シャオミンは深く感動し、将来国のために貢献しようと決意しました。見学後もシャオミンは博物館の雰囲気に浸っていました。耳にした歴史物語は深く彼の心に刻まれ、歴史への強い関心を呼び起こしました。
Usage
用作谓语、宾语、定语;多用于正式场合。
述語、目的語、修飾語として使用されます。フォーマルな場面で使用されることが多いです。
Examples
-
十年来耳闻目睹了不少这样的事情。
shí nián lái ěr wén mù dǔ le bù shǎo zhè yàng de shì qing.
この10年間で、そのようなことをたくさん耳にしてきました。
-
他耳闻目睹了这场战争的残酷。
tā ěr wén mù dǔ le zhè chǎng zhàn zhēng de cán kù
彼はこの戦争の残酷さを目の当たりにしました。