冷冻调节 冷蔵庫冷凍庫温度調整
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
张阿姨:哎,这冰箱冷冻室怎么感觉不冷了?
李阿姨:是不是温度没调好?你看,这上面有个旋钮,可以调节冷冻温度的。
张阿姨:哦,我怎么没注意呢?一般都是默认温度吧?
李阿姨:是啊,不过有时候需要根据实际情况调整。你看这说明书,上面有详细的说明。
张阿姨:好的,谢谢您!我看看。
李阿姨:不客气,有什么不懂的再问我。
张阿姨:嗯嗯,明白了!
拼音
Japanese
張さん:ねえ、冷凍庫が全然冷えてないんだけど…。
李さん:温度設定が間違ってるんじゃないかしら?ほら、上に調節ツマミがあるでしょ。それで冷凍温度を調整できるのよ。
張さん:あら、全然気づかなかったわ。普通はデフォルト温度でいいの?
李さん:そうだけど、状況に合わせて調整する必要がある時もあるわ。説明書を見てみて、詳しく書いてあるわよ。
張さん:ありがとう!
李さん:どういたしまして。何か分からなかったら聞いてね。
張さん:うん、分かった!
ダイアログ 2
中文
张阿姨:哎,这冰箱冷冻室怎么感觉不冷了?
李阿姨:是不是温度没调好?你看,这上面有个旋钮,可以调节冷冻温度的。
张阿姨:哦,我怎么没注意呢?一般都是默认温度吧?
李阿姨:是啊,不过有时候需要根据实际情况调整。你看这说明书,上面有详细的说明。
张阿姨:好的,谢谢您!我看看。
李阿姨:不客气,有什么不懂的再问我。
张阿姨:嗯嗯,明白了!
Japanese
undefined
よく使う表現
冷冻调节
冷凍温度調整
文化背景
中文
在中国的家庭中,冰箱冷冻功能非常普及,几乎每家都有冰箱。调节冷冻温度通常是根据食物保存的需求来进行的。比如,为了更长时间保存食物,可能会调低冷冻温度;反之则调高温度。
拼音
Japanese
中国の家庭では、冷蔵庫の冷凍機能は非常に一般的で、ほとんどすべての家庭に冷蔵庫があります。冷凍温度の調整は、通常、食品の保存ニーズに基づいて行われます。例えば、食品をより長く保存するために、冷凍温度を下げることがあります。逆に、温度を上げることもあります。
高級表現
中文
根据食材特性选择合适的冷冻温度
精确控制冷冻温度以延长食材保鲜时间
合理安排冷冻室空间,避免温度不均
拼音
Japanese
食材の特徴に合わせて適切な冷凍温度を選択する
冷凍温度を正確に制御して食材の鮮度を長く保つ
冷凍庫のスペースを合理的に配置して、温度ムラを防ぐ
文化禁忌
中文
避免在公共场合大声讨论冰箱冷冻调节的问题,以免造成尴尬。
拼音
bìmiǎn zài gōnggòng chǎnghé dàshēng tǎolùn bīngxiāng lěngdòng tiáozhé de wèntí, yǐmiǎn zàochéng gānggà.
Japanese
冷蔵庫の冷凍温度調整について、公共の場で大声で話すのは避けましょう。使用キーポイント
中文
使用场景:家庭厨房;年龄/身份适用性:成年人;常见错误提醒:温度设置过低可能导致冰箱过度耗能,温度设置过高可能导致食物变质。
拼音
Japanese
使用場面:家庭のキッチン;年齢/身分:成人;よくある間違い:温度設定が低すぎると冷蔵庫の消費電力が過剰になり、高すぎると食べ物が腐る可能性があります。練習ヒント
中文
多与家人练习冷冻调节的对话,模拟不同的场景和问题。
注意观察冰箱的说明书,了解不同冷冻温度下的食物保存时间。
尝试使用更高级的表达,例如根据食材特性选择合适的冷冻温度等。
拼音
Japanese
家族で冷凍温度調整の会話を練習し、さまざまな状況や問題を想定してみましょう。
冷蔵庫の説明書をよく見て、さまざまな冷凍温度での食品保存時間を理解しましょう。
食材の特徴に合わせて適切な冷凍温度を選択するなど、より高度な表現を使ってみましょう。