处理紧急情况 緊急事態の処理 Chǔlǐ jǐnjí qíngkuàng

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

小王:李老师,您好!我今天下午有一个重要的会议,但是我的车突然抛锚了,现在赶不过去了。
李老师:啊,真是太糟糕了!现在是什么时间?离会议还有多久?
小王:现在是下午两点十分,会议三点开始。
李老师:这样啊,那时间很紧迫。你附近有没有出租车?或者我可以帮你叫一辆车。
小王:附近有出租车,但是我担心堵车,可能还是赶不上。
李老师:这样吧,我立刻帮你联系会议主办方,说明情况。你同时打车,尽量赶过去。
小王:好的,李老师,谢谢您!
李老师:别客气,赶紧联系吧!祝你顺利!

拼音

Xiao Wang: Lao shi Li, nin hao! Wo jintian xiawu you yige zhongyao de huiyi, danshi wo de che turan paomo le, xianzai gan bu guoqu le.
Lao shi Li: A, zhenshi tai zaogao le! Xianzai shi shenme shijian? Li huiyi hai you duojiu?
Xiao Wang: Xianzai shi xiawu liang dian shifen, huiyi san dian kaishi.
Lao shi Li: Zheyang a, na shijian hen jinpo. Ni fujin you meiyou chuzu che? Huozhe wo keyi bang ni jiao yi liang che.
Xiao Wang: Fujin you chuzu che, danshi wo danxin duche, keneng hai shi gan bu shang.
Lao shi Li: Zheyang ba, wo like bang ni lianxi huiyi zhubanfang, shuoming qingkuang. Ni tongshi da che, jinliang gan guoqu.
Xiao Wang: Hao de, Lao shi Li, xiexie nin!
Lao shi Li: Bie keqi, ganjin lianxi ba! Zhu ni shunli!

Japanese

小王:李先生、こんにちは!今日の午後は重要な会議があるのですが、車が急に故障してしまい、間に合いそうにありません。
李先生:あら、それは大変ですね!今何時ですか?会議まであとどれくらいありますか?
小王:今は午後2時10分です。会議は3時からです。
李先生:そうですか、それでは時間的に厳しいですね。近くにタクシーはありますか?それとも、タクシーを手配しましょうか。
小王:近くにタクシーはありますが、渋滞が心配で、間に合わないかもしれません。
李先生:では、すぐに会議の主催者に連絡して、状況を説明しましょう。あなたは同時にタクシーを呼んで、できるだけ急いで行ってください。
小王:はい、李先生、ありがとうございます!
李先生:どういたしまして、急いで連絡してください!会議がうまくいきますように!

ダイアログ 2

中文

张先生:喂,你好,我是张先生,我约了下午三点在你们公司见王经理,但是我被困在高速公路上,堵车太严重了,可能要晚到。
前台:张先生您好,请问您现在在哪里?大概什么时候能到?
张先生:我现在在G15高速公路,距离你们公司大约还有50公里,堵车情况非常糟糕,可能要晚到一个小时左右。
前台:好的,张先生,我马上通知王经理,您路上小心。
张先生:好的,谢谢!

拼音

Zhang xiansheng: Wei, ni hao, wo shi Zhang xiansheng, wo yue le xiawu san dian zai nimen gongsi jian Wang jingli, danshi wo bei kun zai gaosu gonglu shang, duche tai yanzhong le, keneng yao wan dao.
Qiantai: Zhang xiansheng nin hao, qingwen nin xianzai zai nali? Dagai shenme shihou neng dao?
Zhang xiansheng: Wo xianzai zai G15 gaosu gonglu, juli nimen gongsi dayue hai you 50 gongli, duche qingkuang feichang zaogao, keneng yao wan dao yige xiaoshi zuoyou.
Qiantai: Hao de, Zhang xiansheng, wo mashang tongzhi Wang jingli, nin lushang xiaoxin.
Zhang xiansheng: Hao de, xiexie!

Japanese

張さん:もしもし、張です。今日の午後3時に貴社で王部長と会う約束をしているのですが、高速道路で渋滞にはまっており、かなり遅れそうです。
受付:張さん、こんにちは。現在どちらにおられますか?だいたい何時頃到着できますか?
張さん:今、G15高速道路にいます。貴社まで約50キロですが、渋滞がひどく、1時間ほど遅れるかもしれません。
受付:かしこまりました、張さん。すぐに王部長にお知らせします。お気をつけてお越しください。
張さん:はい、ありがとうございます!

よく使う表現

紧急情况

Jǐnjí qíngkuàng

緊急事態

交通事故

Jiāotōng shìgù

交通事故

延误

Yánwù

遅延

联系

Liánxì

連絡する

帮助

Bāngzhù

助け

文化背景

中文

在中国文化中,处理紧急情况通常比较直接,强调效率和解决问题。在正式场合,使用较为正式的语言;非正式场合,则可以根据关系亲疏选择合适的表达方式。

拼音

Zài Zhōngguó wénhuà zhōng, chǔlǐ jǐnjí qíngkuàng tōngcháng bǐjiào zhíjiē, qiángdiào xiàolǜ hé jiějué wèntí. Zài zhèngshì chǎnghé, shǐyòng jiào wèi zhèngshì de yǔyán; fēi zhèngshì chǎnghé, zé kěyǐ gēnjù guānxi qīnshū xuǎnzé héshì de biǎodá fāngshì。

Japanese

中国文化では、緊急事態への対応は通常、直接的で効率性と問題解決を重視します。フォーマルな場ではフォーマルな言葉遣いを使い、インフォーマルな場では関係の親密度に応じて適切な表現を選びます。

高級表現

中文

考虑到交通状况,我可能需要重新安排会议时间。

为了避免延误,请提前做好准备。

请谅解我的迟到,由于不可抗力因素,我被困在了路上。

拼音

Kǎolǜ dào jiāotōng zhuangkuàng, wǒ kěnéng xūyào chóngxīn ānpái huìyì shíjiān。

Wèile bìmiǎn yánwù, qǐng tíqián zuò hǎo zhǔnbèi。

Qǐng liàngjiě wǒ de chídào, yóuyú bùkě kànglì yīnsù, wǒ bèi kùn zài le lùshàng。

Japanese

交通状況を考慮すると、会議の時間を再調整する必要があるかもしれません。

遅延を避けるために、事前に準備しておいてください。

遅れてしまい申し訳ございません。不可抗力により、道に詰まってしまいました。

文化禁忌

中文

在紧急情况下,避免使用过于夸张或不尊重的语言。避免在公开场合大声喧哗或抱怨,以免引起不必要的麻烦。

拼音

Zài jǐnjí qíngkuàng xià, bìmiǎn shǐyòng guòyú kuāzhāng huò bù zūnjìng de yǔyán. Bìmǐǎn zài gōngkāi chǎnghé dàshēng xuānhuá huò bàoyuàn, yǐmiǎn yǐnqǐ bù bìyào de máfan.

Japanese

緊急時には、誇張されたり、無礼な言葉遣いは避けてください。公共の場で大声で叫んだり、不平不満を漏らしたりしないようにしましょう。

使用キーポイント

中文

在紧急情况下,要保持冷静,快速反应,并寻求必要的帮助。注意语言表达的准确性和清晰度,以便对方快速理解你的情况。

拼音

Zài jǐnjí qíngkuàng xià, yào bǎochí lěngjìng, kuàisù fǎnyìng, bìng xúnqiú bìyào de bāngzhù. Zhùyì yǔyán biǎodá de zhǔnquèxìng hé qīngxīdù, yǐbiàn duìfāng kuàisù lǐjiě nǐ de qíngkuàng.

Japanese

緊急時には、落ち着いて素早く対応し、必要な助けを求めましょう。言葉遣いの正確さと明瞭さに注意し、相手が状況をすぐに理解できるようにしましょう。

練習ヒント

中文

可以找一个朋友进行角色扮演,模拟各种紧急情况下的对话场景。

可以观看一些相关的视频或电影,学习一些处理紧急情况的常用表达方式。

多阅读一些关于紧急情况处理的新闻报道或文章,积累相关的词汇和表达。

拼音

Kěyǐ zhǎo yīgè péngyou jìnxíng juésè bànyǎn, mónǐ gè zhǒng jǐnjí qíngkuàng xià de duìhuà chǎngjǐng。

Kěyǐ guān kàn yīxiē xiāngguān de shìpín huò diànyǐng, xuéxí yīxiē chǔlǐ jǐnjí qíngkuàng de chángyòng biǎodá fāngshì。

Duō yuèdú yīxiē guānyú jǐnjí qíngkuàng chǔlǐ de xīnwén bàodào huò wénzhāng, jīlěi xiāngguān de cíhuì hé biǎodá。

Japanese

友達とロールプレイングをして、様々な緊急事態における会話の場面をシミュレーションしてみましょう。

関連するビデオや映画を見て、緊急事態への対応に役立つ表現を学びましょう。

緊急事態対応に関するニュース記事や論文を多く読んで、関連する語彙や表現を蓄積しましょう。