扫码支付 コード決済
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
服务员:您好,请问需要点什么?
顾客:我想点一份宫保鸡丁和一份炒饭。
服务员:好的,请问您需要饮料吗?
顾客:要一杯可乐。
服务员:好的,请稍等。您的餐点好了之后,您可以用手机扫码支付。
顾客:好的,谢谢。
拼音
Japanese
店員:いらっしゃいませ、ご注文は何にしましょうか?
客:宮保鶏丁とチャーハンをお願いします。
店員:かしこまりました。お飲み物はいかがいたしますか?
客:コーラをお願いします。
店員:少々お待ちください。料理が出来上がりましたら、スマホでコードを読み取って決済できます。
客:ありがとうございます。
よく使う表現
扫码支付
コード決済
文化背景
中文
在中国,扫码支付已经成为一种非常普遍的支付方式,几乎所有的餐厅都支持这种方式。
这是一种便捷、安全的支付方式,深受人们喜爱。
使用扫码支付时,需要注意保护个人信息。
拼音
Japanese
中国では、コード決済が非常に一般的な支払い方法となっており、ほとんどすべてのレストランで利用できます。
これは便利で安全な支払い方法であり、多くの人々に愛用されています。
コード決済を使用する際には、個人情報の保護に注意する必要があります。
高級表現
中文
您可以使用支付宝或微信支付。
请问这里支持哪种电子支付方式?
我的手机支付出了问题,怎么办?
拼音
Japanese
支付宝または微信ペイをご利用いただけます。
こちらではどのような電子決済方法が利用できますか? モバイル決済で問題が発生しています。どうすれば良いですか?
文化禁忌
中文
在一些比较高档的餐厅,可能会对扫码支付不太友好,建议最好还是询问一下服务员。
拼音
zai yixie bijiao gaodang de canting,keneng hui dui saoma zhifubutai youhao,jianyi zuihao haishi xunwen yixia fuwuyuan。
Japanese
高級レストランでは、コード決済が好まれない場合があります。事前に店員に確認することをお勧めします。使用キーポイント
中文
扫码支付方便快捷,但需要注意安全,选择正规的支付渠道,保护个人信息。尤其是在人多拥挤的地方,要谨慎操作,避免信息泄露。
拼音
Japanese
コード決済は便利で迅速ですが、セキュリティには注意が必要です。正規の決済手段を選択し、個人情報を保護しましょう。特に混雑した場所では、注意して操作し、情報漏洩を防ぎましょう。練習ヒント
中文
多练习用中文点餐,并用扫码支付。
可以和朋友一起练习,模拟点餐和支付的场景。
注意语音语调,使表达更自然流畅。
拼音
Japanese
中国語で注文し、コード決済を行う練習をしましょう。
友人と練習し、注文と決済のシチュエーションをシミュレートしましょう。
発音やイントネーションに注意して、より自然で滑らかな表現を目指しましょう。