支付停车费 駐車料金の支払い
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
A:你好,请问怎么支付停车费?
B:您好,您可以使用支付宝或微信支付。
C:支付宝?我没有支付宝,可以用微信吗?
B:当然可以,您也可以使用银行卡支付,不过微信支付宝比较方便快捷。
A:好的,我用微信支付。请问怎么操作?
B:您可以扫描二维码支付,或者点击缴费按钮输入车牌号进行支付。
A:谢谢!
拼音
Japanese
A:すみません、駐車料金の支払いはどうすればいいですか?
B:こんにちは、支付宝(アリペイ)か微信支付(ウィチャットペイ)をご利用いただけます。
C:支付宝ですか?支付宝を持っていないのですが、微信で支払えますか?
B:もちろんです。銀行カードでもお支払いいただけますが、微信と支付宝の方が便利で迅速です。
A:わかりました、微信支付で支払います。どのように操作すればいいですか?
B:QRコードをスキャンして支払うか、料金支払いボタンをクリックしてナンバープレートを入力して支払うことができます。
A:ありがとうございます!
ダイアログ 2
中文
A:你好,请问怎么支付停车费?
B:您好,您可以使用支付宝或微信支付。
C:支付宝?我没有支付宝,可以用微信吗?
B:当然可以,您也可以使用银行卡支付,不过微信支付宝比较方便快捷。
A:好的,我用微信支付。请问怎么操作?
B:您可以扫描二维码支付,或者点击缴费按钮输入车牌号进行支付。
A:谢谢!
Japanese
undefined
よく使う表現
支付停车费
駐車料金を支払う
文化背景
中文
在中国,使用移动支付(如支付宝和微信)支付停车费非常普遍,尤其是在城市地区。许多停车场甚至只支持移动支付。
在一些小型停车场或农村地区,现金支付仍然是可行的,但越来越少见。
拼音
Japanese
中国では、モバイル決済(アリペイやウィチャットペイなど)を使って駐車料金を支払うことが非常に一般的で、特に都市部では一般的です。多くの駐車場はモバイル決済のみを受け付けています。
一部の小さな駐車場や地方部では現金での支払いがまだ可能ですが、ますます少なくなっています。
高級表現
中文
请问一下,这里可以扫码支付停车费吗?
除了支付宝和微信,这里还支持其他的支付方式吗?
拼音
Japanese
すみません、ここでQRコードで駐車料金を支払うことはできますか?
支付宝と微信以外に、ここで他の支払い方法が使えますか?
文化禁忌
中文
避免在支付时过于大声喧哗,以免引起其他人的反感。
拼音
bìmiǎn zài zhīfù shí guòyú dàshēng xuānhuá, yǐmiǎn yǐnqǐ qítā rén de fǎngǎn。
Japanese
支払いの際に大声で騒がないように注意しましょう。他人に迷惑がかかる可能性があります。使用キーポイント
中文
在中国,大多数停车场都支持支付宝和微信支付,这两种支付方式非常便捷。需要注意的是,部分停车场可能只接受其中一种支付方式,因此最好提前了解清楚。
拼音
Japanese
中国では、ほとんどの駐車場で支付宝と微信支付が利用できます。これらの支払い方法は非常に便利です。ただし、一部の駐車場では、これらの支払い方法のいずれか一方しか受け付けていない場合がありますので、事前に確認することをお勧めします。練習ヒント
中文
多练习不同场景下的对话,例如在不同的停车场、与不同的收费员进行交流。
可以模拟真实的场景,与朋友一起练习,互相扮演不同的角色。
练习时注意语调和语气,使对话更加自然流畅。
拼音
Japanese
様々な状況での会話を練習しましょう。例えば、様々な駐車場や、様々な料金係とのやり取りなどを練習します。
現実的な状況を想定して、友達と練習し、お互いに異なる役割を演じます。
練習する際には、声のトーンや抑揚に注意し、会話がより自然でスムーズになるようにします。