积分抵扣 ポイント控除
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
顾客:您好,我想买这个包,可以用积分抵扣吗?
店员:您好,可以的。您有多少积分?
顾客:我有5000积分。
店员:这个包价值1000元,5000积分可以抵扣500元。
顾客:那太好了,剩下的500元我现金支付。
店员:好的,请稍等。
拼音
Japanese
お客様:こんにちは、このバッグを買いたいのですが、ポイントは使えますか?
店員:こんにちは、はい、使えますよ。何ポイントお持ちですか?
お客様:5000ポイントあります。
店員:このバッグは1000元ですが、5000ポイントは500元引きできます。
お客様:それはいいですね。残りの500元は現金で支払います。
店員:かしこまりました。少々お待ちください。
ダイアログ 2
中文
顾客:这款衣服多少钱?可以用积分抵扣吗?
店员:这件衣服原价800元,现在打八折,640元。您可以使用积分抵扣,您有多少积分?
顾客:我有3000积分。
店员:我们的积分兑换比例是100积分兑换1元,您可以抵扣30元。
顾客:好的,我用积分抵扣30元,剩下的现金支付。
拼音
Japanese
お客様:このドレスいくらですか?ポイントは使えますか?
店員:このドレスは元値800元ですが、今は2割引で640元です。ポイントを使って割引できますよ。何ポイントお持ちですか?
お客様:3000ポイントあります。
店員:ポイントは100ポイントで1元になりますので、30元割引できます。
お客様:分かりました。30元ポイントで割引して、残りは現金で支払います。
よく使う表現
积分抵扣
ポイント控除
文化背景
中文
积分抵扣在中国非常普遍,许多商家都提供这项服务,以吸引顾客消费。 积分的获得途径多样,例如购物、参加活动等。 积分抵扣的比例会根据商家的促销活动而变化。
拼音
Japanese
ポイント控除は中国で非常に一般的であり、多くの店舗が顧客の消費を促進するためにこのサービスを提供しています。 ポイントは、買い物やイベントへの参加など、さまざまな方法で獲得できます。 ポイント控除の割合は、店舗のプロモーション活動によって異なります。
高級表現
中文
请问贵店的积分兑换规则是怎么样的?
我的积分可以兑换哪些商品?
除了积分抵扣,还有其他优惠活动吗?
拼音
Japanese
ポイントの交換ルールを教えていただけますか? ポイントで交換できる商品はどれですか? ポイント控除以外にも、何か割引キャンペーンはありますか?
文化禁忌
中文
避免在讨价还价时过于强硬,要注意语气和措辞,保持礼貌。
拼音
Bìmiǎn zài tǎojiàhuàjià shí guòyú qiángyìng,yào zhùyì yǔqì hé cuòcí,bǎochí lǐmào。
Japanese
値切る際には、あまり強引にならないようにしましょう。言葉遣い、言い回し、そして礼儀正しさに気をつけましょう。使用キーポイント
中文
积分抵扣适用于大多数购物场景,尤其是在大型商场或超市。不同商家积分规则不同,使用前需了解清楚。要注意积分的有效期。
拼音
Japanese
ポイント控除は、ほとんどの買い物シーン、特に大型ショッピングモールやスーパーマーケットで適用されます。店舗によってポイントルールが異なるため、使用前にしっかり確認する必要があります。ポイントの有効期限にも注意しましょう。練習ヒント
中文
多练习不同场景下的对话,例如在不同类型的商店中使用积分抵扣。 和朋友或家人一起模拟购物场景,进行角色扮演。 在实际购物中,大胆尝试使用积分抵扣,积累经验。
拼音
Japanese
様々な場面での会話を練習しましょう。例えば、色々なタイプの店でポイント控除を使う練習をしましょう。 友達や家族と買い物シーンをシミュレーションして、ロールプレイングをしましょう。 実際の買い物で、積極的にポイント控除を試して、経験を積んでいきましょう。