餐厅浏览 レストラン閲覧
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
顾客:你好,请问你们家有什么推荐菜?
服务员:您好!我们家招牌菜是宫保鸡丁和麻婆豆腐,这两道菜都很受欢迎,您想试试吗?
顾客:宫保鸡丁是什么味道的?辣吗?
服务员:宫保鸡丁是酸甜辣的口味,比较下饭。辣度适中,您可以放心点。
顾客:好,那就点一份宫保鸡丁,再点一份麻婆豆腐,谢谢!
服务员:好的,请稍等。
拼音
Japanese
客:すみません、おすすめの料理はありますか?
店員:いらっしゃいませ!当店のおすすめは、宮保鶏丁と麻婆豆腐です。どちらも人気がありますよ。いかがですか?
客:宮保鶏丁ってどんな味ですか?辛いですか?
店員:宮保鶏丁は甘辛くて酸っぱい味で、ご飯によく合います。辛さは控えめです。ご安心ください。
客:じゃあ、宮保鶏丁と麻婆豆腐を一つずつお願いします!
店員:かしこまりました。少々お待ちください。
よく使う表現
有什么推荐菜?
おすすめの料理はありますか?
招牌菜
おすすめ料理
辣吗?
辛いですか?
文化背景
中文
点菜时,可以先询问服务员有什么推荐,这是很常见的礼貌做法。
在正式场合,语言应更正式一些,避免使用口语化表达。
点菜后,应礼貌地说“谢谢”。
拼音
Japanese
注文する前に店員に料理のおすすめを聞くのは一般的な礼儀です。
フォーマルな場では、より丁寧な言葉遣いを心がけ、口語的な表現は避けるべきです。
注文後には「ありがとうございます」と丁寧に言うべきです。
高級表現
中文
请问您对菜品有什么特殊要求吗?
请问有什么菜品是您忌口的吗?
除了这些,您还有什么其他想了解的吗?
拼音
Japanese
料理について何か特別なご要望はございますか?
召し上がれない料理はありますか?
他に何か知りたいことはございますか?
文化禁忌
中文
不要大声喧哗,注意保持安静。不要随意评论其他顾客或服务员。不要浪费食物。
拼音
bú yào dàshēng xuānhuá, zhùyì bǎochí ānjìng。bú yào suíyì pínglùn qítā gùkè huò fúwùyuán。bú yào làngfèi shíwù。
Japanese
大声で騒がないでください。静かにしましょう。他の客や店員について勝手なことを言わないでください。食べ物を無駄にしないでください。使用キーポイント
中文
了解不同餐厅的特色菜品,根据自己的口味和喜好进行选择。注意观察餐厅的环境和服务质量。可以利用一些点评软件或者网站来参考其他顾客的评价。
拼音
Japanese
様々なレストランの特徴的な料理を理解し、自分の好みに合わせて選びましょう。レストランの雰囲気やサービスの質にも注意しましょう。他の客のレビューを参考に、評価サイトやアプリを利用することができます。練習ヒント
中文
多练习不同场景下的对话,例如点餐、询问菜品、表达意见等。
可以和朋友或者家人一起进行角色扮演,模拟真实的场景。
可以利用一些在线练习平台来提高自己的口语水平。
拼音
Japanese
注文、料理の質問、意見表明など、様々な状況での会話を練習しましょう。
友達や家族とロールプレイングをして、現実の状況をシミュレートしましょう。
オンライン練習プラットフォームを利用して、スピーキング能力を向上させましょう。