先入之见 선입견
Explanation
指在对某事物进行调查研究之前就形成或接受的看法。指成见。
어떤 것을 조사 연구하기 전에 형성되거나 받아들이는 견해를 가리킨다. 편견을 가리킨다.
Origin Story
很久以前,在一个偏僻的小山村里,住着一位老农。他一生勤劳朴实,靠种地为生。有一天,村里来了一个算命先生,他声称自己能预测未来,老农半信半疑地去算命。算命先生看了看老农的手相,说:"我看你今年要发大财!"老农听了很高兴,心里充满了希望。接下来的几个月,老农更加努力地耕种,期待着发财的到来。然而,秋收时节,老农的收成却比往年还要差,他失望极了。这时,他才明白,算命先生的话不过是他对未来的先入之见,是一种主观的推测,并不能准确地预测未来。他开始反思自己,不应该轻信所谓的预言,而应该脚踏实地地耕耘,靠自己的努力创造财富。
옛날 깊은 산골 마을에 정직하고 성실하게 농사를 지으며 살아가는 노인이 살았습니다. 어느 날, 미래를 예언할 수 있다고 주장하는 점쟁이가 마을에 나타났습니다. 노인은 반신반의하며 점을 보러 갔습니다. 점쟁이는 노인의 손금을 보고는 “올해 큰돈을 벌게 될 겁니다!”라고 말했습니다. 노인은 크게 기뻐하며 희망에 부풀었습니다. 그 후 몇 달 동안 노인은 더욱 열심히 농사를 지으며 부자가 되기를 기대했습니다. 그러나 수확철이 되자 노인의 수확량은 예년보다 훨씬 적었습니다. 그는 크게 실망했습니다. 그때 그는 점쟁이의 말이 미래에 대한 자신의 선입견일 뿐, 미래를 정확하게 예측할 수 없다는 것을 깨달았습니다. 그는 자신을 반성하며, 이른바 예언을 맹신해서는 안 되고, 묵묵히 노력해서 스스로 부를 창출해야 한다는 것을 깨달았습니다.
Usage
用于形容由于先前的观念或经验而对新的信息或事物产生偏见。
이전의 개념이나 경험 때문에 새로운 정보나 사물에 대한 편견을 가질 때 사용한다.
Examples
-
他的观点完全是先入之见,缺乏客观的分析。
tā de guāndiǎn wánquán shì xiānrù zhī jiàn,quēfá kèguān de fēnxī.
그의 견해는 순전히 선입견이며, 객관적인 분석이 부족하다.
-
不要被先入之见所蒙蔽,要仔细观察事实。
bùyào bèi xiānrù zhī jiàn suǒ méngbì,yào zǐxì guānchá shìshí.
선입견에 현혹되지 말고, 사실을 자세히 관찰하십시오.