初试锋芒 처음으로 실력을 발휘하다
Explanation
比喻刚开始显示出力量或才能。
힘이나 재능을 처음으로 드러내는 것을 비유적으로 이르는 말.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的年轻诗人,怀揣着满腔的诗情画意和远大的抱负,来到长安,希望能够一展才华,在诗坛上留下自己的名字。他初到长安时,只是一个默默无闻的青年,但他并不气馁,积极参加各种诗歌盛会,努力展示自己的才华。有一天,他参加了一个宫廷宴会,当时很多有名的诗人都在场。李白在宴会上,凭借着自己精湛的诗艺和独特的风格,写下了一首首令人惊艳的诗篇,一下子震动了整个诗坛,从此声名鹊起,初试锋芒,成为了唐朝著名的诗仙。
탕나라 시대에 이백이라는 젊은 시인이 시적인 감수성과 큰 포부를 가지고 장안에 왔습니다. 시단에 이름을 남기고 재능을 보여주고 싶어 했습니다. 장안에 처음 도착했을 때 그는 무명의 청년이었습니다. 하지만 그는 좌절하지 않고 여러 시회에 적극적으로 참여하여 자신의 재능을 보여주려고 노력했습니다. 어느 날 그는 궁중 연회에 참석하게 되었는데, 많은 유명한 시인들이 참석해 있었습니다. 연회에서 이백은 뛰어난 시적 재능과 독특한 스타일로 사람들을 놀라게 하는 여러 수필을 썼습니다. 이 작품들은 시단 전체를 뒤흔들었고, 그는 단숨에 유명해졌으며 처음으로 자신의 재능을 세상에 드러냈습니다. 그리고 탕나라의 유명한 시선이 되었습니다.
Usage
作谓语、定语、宾语;比喻刚显露出来
술어, 정어, 목적어로 사용됩니다. 처음 나타나는 것을 비유적으로 이르는 말
Examples
-
他在这次比赛中初试锋芒,展现了自己的实力。
tā zài zhè cì bǐsài zhōng chū shì fēng máng zhǎnxiàn le zìjǐ de shí lì
그는 이번 대회에서 처음으로 실력을 발휘했습니다.
-
小李初试锋芒,获得了公司领导的赏识。
xiǎo lǐ chū shì fēng máng huòdé le gōngsī lǐngdǎo de shǎngshí
소리는 처음으로 실력을 발휘하여 회사 임원들의 인정을 받았습니다