国将不国 Guó jiāng bù guó 나라는 나라가 아니게 될 것이다

Explanation

形容国家政治混乱,面临崩溃的危险。

정치적 혼란과 붕괴의 위험에 처한 국가를 묘사한다.

Origin Story

战国时期,群雄逐鹿,各国之间征战不休。秦国凭借其强大的军事实力,不断吞并六国土地,一时间,风声鹤唳,民不聊生。一些大臣忧心忡忡,上书劝谏秦王,指出如此暴政下去,国家将面临灭亡的危险,“国将不国”的悲剧即将上演。他们用历史上无数亡国的教训来警示秦王,希望他能悬崖勒马,改弦更张,否则等待秦国的将是灭顶之灾。然而,秦王却充耳不闻,继续穷兵黩武,最终导致了秦朝的迅速覆亡,应验了“国将不国”的预言。这个故事也警示着后世统治者,要爱惜民力,以民为本,否则国家必然走向衰败。

Zhanguoshiqi, qunxiongzhu lu, guojia zhijian zhengzhan buxiu. Qin guo pingjie qi qiangda de junshi shili, buduan tunbing liuguo tudi, yishijian, fengshengheli, minbuliao sheng. Yixie dacheng youxin chongchong, shangshu quanjian Qin Wang, zhichu ruci baozheng xiaqu, guojia jiang mianlin miewang de weixian, "guo jiang bu guo" de bei ju ji jiang shangyan. Tamen yong lishi shang wushu wangguo de jiaoxun lai jingshi Qin Wang, xiwang ta neng xuan yale ma, gai xian geng zhang, fouze dengdai Qin guo de jiang shi mieding zhizai. Raner, Qin Wang que chong er buwen, jixu qiong bing du wu, zhongyu daozhi le Qin chao de xunsu fumang, yingyan le "guo jiang bu guo" de yuyan. Zhege gushi ye jingshi zhe houshi tongzhi zhe, yao aixi minli, yimin wei ben, fouze guojia bibiang zouxiang shuai bai.

전국 시대, 여러 제후국들은 끊임없이 서로 싸웠습니다. 진나라는 강력한 군사력으로 다른 여섯 나라의 영토를 차례로 병합해 나갔습니다. 한동안 공포와 혼란이 만연하고 백성들은 고통받았습니다. 일부 신하들은 우려를 표명하며 진왕에게 그러한 폭정은 나라의 멸망으로 이어질 것이라고 충고했습니다. "국장부국"의 비극이 임박해 있는 것입니다. 그들은 멸망한 여러 왕조의 역사적 교훈을 사용하여 진왕을 경계하고 방침 전환을 바랐습니다. 그렇지 않으면 진은 멸망을 기다릴 것입니다. 그러나 진왕은 그들의 충고를 무시하고 군사 정책을 계속했습니다. 결국 진나라는 급속도로 멸망하고 "국장부국"의 예언이 현실이 되었습니다. 이 이야기는 후대 통치자들에게도 백성을 소중히 여기고 백성을 위해 통치해야 함을 경고합니다. 그렇지 않으면 국가는 필연적으로 쇠퇴할 것입니다.

Usage

用于形容国家政治混乱,面临崩溃的危险。

Yongyu xingrong guojia zhengzhi hunluan, mianlin pengkuile weixian.

정치적 혼란과 붕괴의 위험에 처한 국가를 표현할 때 사용한다.

Examples

  • 如果我们再不努力,国家将不国了!

    Rugu women zai bu nuli, guojia jiang buguo le!

    우리가 더 노력하지 않으면 나라는 망할 것입니다!

  • 面对严重的经济危机,人们不禁担忧国家将不国。

    Mianduian zhongyange jingji weiji, renmen bujin danyou guojia jiang buguo。

    심각한 경제 위기에 직면하여 사람들은 나라가 망할까 봐 걱정하지 않을 수 없다