大方之家 전문가
Explanation
大方之家原指懂得大道理的人,后来泛指见识广博或学有专长的人。
원래는 큰 도리를 이해하는 사람을 가리켰지만, 나중에는 박식하고 전문적인 능력을 가진 사람을 가리키게 되었습니다.
Origin Story
话说唐朝时期,长安城里住着一位名叫李白的书生,他博览群书,尤其精通诗词歌赋,被誉为“诗仙”。一日,他应邀参加一位达官贵人的宴会,席间,达官贵人向他请教一些诗词创作的技巧。李白侃侃而谈,引经据典,将各种诗歌格律、修辞手法和创作经验娓娓道来,令众人钦佩不已。宴会结束后,有人问道:"李白先生真是大方之家,学识渊博,令人敬仰!"
탕나라 시대, 장안에 이백이라는 학자가 살았습니다. 그는 많은 책을 읽었고, 특히 시와 노래에 능숙하여 '시선'이라고 불렸습니다. 어느 날, 그는 고관의 연회에 초대받았습니다. 연회에서 고관은 그에게 시를 짓는 기술에 대해 질문했습니다. 이백은 자유롭게 이야기하며 고전을 인용하여 다양한 시의 운율, 수사법, 창작 경험을 설명했기 때문에 모두 감탄했습니다. 연회 후, 어떤 사람이 말했습니다. "이백 선생님은 정말 이 분야의 전문가시군요, 지식이 풍부하고 존경받을 만합니다!"
Usage
用于称赞某人学识渊博或技艺精湛。
누군가의 방대한 지식이나 뛰어난 기술을 칭찬하기 위해 사용됩니다.
Examples
-
他并非大方之家,不懂得这些道理。
tā bìngfēi dàfāng zhī jiā, bù dǒng de zhèxiē dàolǐ
그는 전문가가 아니므로 이러한 원칙을 이해하지 못합니다.
-
对于这些复杂的问题,我们需要听取大方之家的意见。
duìyú zhèxiē fùzá de wèntí, wǒmen xūyào tīngqǔ dàfāng zhī jiā de yìjiàn
이러한 복잡한 문제에 대해서는 전문가의 의견을 들어야 합니다.