学识渊博 xué shí yuān bó 박식한

Explanation

形容学识深广。

해박한 지식을 가진 사람을 묘사하는 표현입니다.

Origin Story

话说唐朝时期,长安城里住着一位名叫李白的书生,他从小酷爱读书,博览群书,对诗词歌赋、天文地理、历史典故等无不精通,可谓是学识渊博。一日,朝廷举行科举考试,李白信心满满地前往应试。考场上,试题难易参半,但李白却应对自如,文采飞扬,令人叹为观止。最终,李白凭借着过人的学识和才华,一举夺魁,名扬天下。此后,李白官至翰林学士,为朝廷献策,为百姓谋福,他的学识和才华也受到了世人的广泛赞扬。

huà shuō táng cháo shíqī, cháng ān chéng lǐ zhù zhe yī wèi míng jiào lǐ bái de shūshēng, tā cóng xiǎo kù ài dúshū, bó lǎn qún shū, duì shīcí gēfù, tiānwén dìlǐ, lìshǐ diǎngù děng wú bù jīngtōng, kěwèi shì xuéshí yuānbó. yī rì, cháoting jǔxíng kējǔ kǎoshì, lǐ bái xìnxīn mǎnmǎn de qiánwǎng yìngshì. kǎochǎng shàng, shìtí nán yì cānbàn, dàn lǐ bái què yìngduì zìrú, wéncǎi fēiyáng, lìng rén tàn wèi guānzhǐ. zuìzhōng, lǐ bái píngjiè zhe guòrén de xuéshí hé cáihuá, yījǔ duó kuí, míng yáng tiānxià. cǐ hòu, lǐ bái guān zhì hànlín xuéshì, wèi cháoting xiàncè, wèi bàixìng móufú, tā de xuéshí hé cáihuá yě shòudào le shìrén de guǎngfàn zànyáng.

당나라 시대에 장안이라는 도시에 이백이라는 학자가 살았습니다. 그는 어릴 적부터 독서를 좋아하여 셀 수 없이 많은 책을 읽었습니다. 그는 시가, 서예, 천문, 지리, 역사적인 일화 등을 능숙하게 다루었고, 매우 박식했습니다. 어느 날, 조정에서는 과거 시험을 치렀습니다. 이백은 자신감에 차서 시험에 응시했습니다. 시험 문제는 난이도가 다양했지만 이백은 어렵지 않게 풀었습니다. 그의 답안은 훌륭하고 인상적이었습니다. 결국 이백은 뛰어난 지식과 재능 덕분에 1등을 차지하며 전국적으로 유명해졌습니다. 그 후 그는 한림학사가 되어 조정에 자문을 하고 백성을 위해 봉사했습니다. 그의 지식과 재능은 온 세상 사람들로부터 칭찬을 받았습니다.

Usage

作谓语、定语;形容人学识丰富。

zuò wèiyǔ, dìngyǔ; xíngróng rén xuéshí fēngfù

술어 또는 정어로 사용됩니다. 방대한 지식을 가진 사람을 묘사합니다.

Examples

  • 他学识渊博,被誉为当代的大学问家。

    tā xuéshí yuānbó, bèi yù wéi dāngdài de dàxuéwènjiā.

    그는 박식하여 현대의 대학자로 알려져 있습니다.

  • 这位学者学识渊博,在学术界享有盛誉。

    zhè wèi xuézhě xuéshí yuānbó, zài xuéshù jiè xiǎngyǒu shèngyù

    이 학자는 박식하여 학계에서 명성을 얻고 있습니다.