文山会海 서류의 바다
Explanation
形容文件、会议过多,使人应接不暇,难以处理。
문서와 회의가 너무 많아 처리하기 어려운 상태를 표현한다.
Origin Story
话说唐朝时期,有个名叫李白的官员,他非常勤奋好学,常常阅读大量的书籍和文件。有一天,李白收到了一大堆来自全国各地的奏章和公文,这些文件堆积如山,简直像一座小山似的。李白为了处理这些文件,夜以继日地工作,但是,这些文件太多了,他工作到很晚,仍然还有许多文件没有处理完。他累得疲惫不堪,感到非常苦恼。李白心想:如果每天都有这么多文件要处理,那他什么时候才能完成自己的其它工作呢?从那以后,李白开始认真思考如何提高工作效率,减少不必要的文书工作。他制定了一系列的措施,例如:简化文件流程、减少会议次数、提高信息传递效率等等。在他的努力之下,文书工作得到有效控制,李白也终于有时间去完成他的其他重要任务了。
옛날 중국에 이백이라는 이름의 매우 부지런하고 학구적인 관리가 있었습니다. 그는 항상 많은 책과 문서를 읽었습니다. 어느 날, 이백은 전국 각지에서 온 많은 상소문과 공문서를 받았는데, 이 문서들은 산처럼 쌓여 있었습니다. 이 문서들을 처리하기 위해 이백은 밤낮없이 일했지만, 문서가 너무 많아서 밤늦도록 많은 문서가 남아 있었습니다. 그는 지쳐서 매우 괴로워했습니다. 이백은 스스로에게 물었습니다. "매일 이렇게 많은 문서를 처리해야 한다면, 언제 다른 일을 할 수 있을까?" 그 후로 이백은 업무 효율을 높이고 불필요한 서류 작업을 줄이는 방법에 대해 진지하게 생각하기 시작했습니다. 그는 문서 절차를 간소화하고, 회의 횟수를 줄이고, 정보 전달 효율을 높이는 등 일련의 조치를 시행했습니다. 그의 노력으로 서류 작업이 효과적으로 관리되었고, 이백은 마침내 다른 중요한 업무를 할 시간을 확보하게 되었습니다.
Usage
多用于形容政府机关或企事业单位文件和会议过多,效率低下。
정부 기관이나 기업에서 문서와 회의가 너무 많아 효율성이 낮은 것을 표현하는 데 많이 사용된다.
Examples
-
会议一个接一个,文件一摞又一摞,简直就是文山会海。
huiyi yige jiejie yige, wenjian yiluo you yiluo, ganzhi shi wenshanhuihai
회의가 잇따르고 서류가 쌓여 마치 서류의 바다와 같다.
-
公司最近陷入文山会海的状态,效率极低。
gongsi zuijin xianru wenshanhuihai de zhuangtai, xiaolv jidi
회사는 최근 서류 더미에 파묻혀 효율성이 매우 낮다.