无论如何 무슨 일이 있어도
Explanation
表示无论情况如何变化,结果或决心都不会改变。
상황이 어떻게 변하더라도 결과나 결심이 바뀌지 않음을 나타냅니다.
Origin Story
小明参加了一场重要的比赛,他知道这场比赛对他来说非常重要,关系到他未来的发展。比赛前夕,他经历了各种各样的困难,例如突如其来的大雨导致训练中断,又例如关键设备出现了故障。但是,无论如何,小明都坚持每天训练,他相信只要坚持不懈,就一定能够取得好成绩。最终,他在比赛中获得了冠军,实现了梦想。这个故事说明了,无论遇到什么困难,只要有坚定的决心和不放弃的精神,就一定能够战胜困难,取得成功。
샤오밍은 중요한 대회에 참가했습니다. 그는 이 대회가 자신에게 매우 중요하며 미래 발전과 관련되어 있다는 것을 알고 있었습니다. 대회 전날, 그는 갑작스러운 폭우로 훈련이 중단되거나 중요한 장비가 고장 나는 등 여러 가지 어려움을 겪었습니다. 하지만 무슨 일이 있어도 샤오밍은 매일 훈련을 계속했습니다. 그는 끊임없이 노력하면 반드시 좋은 성적을 거둘 수 있다고 믿었습니다. 결국 그는 대회에서 우승하여 꿈을 이루었습니다. 이 이야기는 아무리 어려운 일을 겪더라도 굳은 결심과 포기하지 않는 정신이 있다면 반드시 어려움을 극복하고 성공할 수 있다는 것을 보여줍니다.
Usage
用于表示不管什么样的条件或情况,某种结果或决心始终不变。
어떤 조건이나 상황에서도 특정 결과나 결심이 항상 변하지 않음을 나타내는 데 사용됩니다.
Examples
-
无论如何,我都要完成这个任务。
wúlùn rúhé, wǒ dōu yào wánchéng zhège rènwu.
무슨 일이 있어도 이 일을 끝낼 겁니다.
-
无论如何,我们都要坚持下去。
wúlùn rúhé, wǒmen dōu yào jiānchí xiàqù.
무슨 일이 있어도 우리는 견뎌내야 합니다.
-
无论如何,这次旅行我一定要去。
wúlùn rúhé, zhè cì lǚxíng wǒ yídìng yào qù.
무슨 일이 있어도 이번 여행은 꼭 갈 겁니다.