无论如何 wúlùn rúhé Auf jeden Fall

Explanation

表示无论情况如何变化,结果或决心都不会改变。

Bedeutet, dass das Ergebnis oder die Entschlossenheit sich nicht ändert, egal wie sich die Situation verändert.

Origin Story

小明参加了一场重要的比赛,他知道这场比赛对他来说非常重要,关系到他未来的发展。比赛前夕,他经历了各种各样的困难,例如突如其来的大雨导致训练中断,又例如关键设备出现了故障。但是,无论如何,小明都坚持每天训练,他相信只要坚持不懈,就一定能够取得好成绩。最终,他在比赛中获得了冠军,实现了梦想。这个故事说明了,无论遇到什么困难,只要有坚定的决心和不放弃的精神,就一定能够战胜困难,取得成功。

xiǎomíng cānjiā le yī chǎng zhòngyào de bǐsài, tā zhīdào zhè chǎng bǐsài duì tā lái shuō fēicháng zhòngyào, guānxi dào tā wèilái de fāzhǎn. bǐsài qiánxī, tā jīnglì le gèzhǒng gèyàng de kùnnan, lìrú tūrán qǐ lái de dà yǔ dǎozhì xùnliàn zhōngduàn, yòu lìrú guānjiàn shèbèi chūxiàn le gùzhàng. dànshì, wúlùn rúhé, xiǎomíng dōu jiānchí měitiān xùnliàn, tā xiāngxìn zhǐyào jiānchí bùxiè, jiù yídìng nénggòu qǔdé hǎo chéngjī. zuìzhōng, tā zài bǐsài zhōng huòdé le guànjūn, shíxiàn le mèngxiǎng. zhège gùshì shuōmíng le, wúlùn yùdào shénme kùnnan, zhǐyào yǒu jiāndìng de juéxīn hé bù fàngqì de jīngshen, jiù yídìng nénggòu zhàn shèng kùnnan, qǔdé chénggōng.

Ming nahm an einem wichtigen Wettbewerb teil. Er wusste, dass dieser Wettbewerb für ihn sehr wichtig war und seine zukünftige Entwicklung beeinflusste. Am Vorabend des Wettbewerbs erlebte er verschiedene Schwierigkeiten, wie z. B. einen plötzlichen starken Regen, der das Training unterbrach, oder einen Ausfall wichtiger Ausrüstung. Aber Ming hielt trotz allem an seinem täglichen Training fest. Er glaubte, dass er gute Ergebnisse erzielen würde, solange er unermüdlich durchhielt. Schließlich gewann er den Wettbewerb und verwirklichte seinen Traum. Diese Geschichte zeigt, dass man Schwierigkeiten überwinden und Erfolg haben kann, egal welchen Schwierigkeiten man begegnet, solange man einen festen Willen und einen unnachgiebigen Geist hat.

Usage

用于表示不管什么样的条件或情况,某种结果或决心始终不变。

yòng yú biǎoshì bùguǎn shénmeyàng de tiáojiàn huò qíngkuàng, mǒu zhǒng jiéguǒ huò juéxīn shǐzhōng bùbiàn.

Wird verwendet, um auszudrücken, dass ein bestimmtes Ergebnis oder eine Entschlossenheit unverändert bleibt, unabhängig von den Bedingungen oder Umständen.

Examples

  • 无论如何,我都要完成这个任务。

    wúlùn rúhé, wǒ dōu yào wánchéng zhège rènwu.

    Egal was passiert, ich werde diese Aufgabe erledigen.

  • 无论如何,我们都要坚持下去。

    wúlùn rúhé, wǒmen dōu yào jiānchí xiàqù.

    Egal was passiert, wir müssen durchhalten.

  • 无论如何,这次旅行我一定要去。

    wúlùn rúhé, zhè cì lǚxíng wǒ yídìng yào qù.

    Egal was passiert, diese Reise werde ich unbedingt machen.