步履蹒跚 비틀거리는 걸음
Explanation
形容走路腿脚不方便,歪歪倒倒的样子。
걷는 모습이 불안정하고 어려운 것을 나타내는 말.
Origin Story
一位年迈的渔夫,在海边度过了大半辈子,风吹日晒,他的腿脚早已不灵便。每天清晨,他都会拄着拐杖,步履蹒跚地走向海边,去看看那熟悉的海浪。他年轻时,曾是村里最棒的捕鱼能手,海风曾让他意气风发,如今,他只能蹒跚地走着,回忆着过去的辉煌。然而,他依然热爱着大海,热爱着这片养育了他的土地。即使步履蹒跚,他的眼神中仍闪烁着对大海的热爱与不舍。他用他那布满皱纹的手,轻轻抚摸着海边的岩石,仿佛在和大海诉说着他一生的故事。夕阳西下,他步履蹒跚地走回渔村,身影在余晖中显得格外孤独,却又无比坚定。他的一生,如同他步履蹒跚的脚步,经历了风风雨雨,却从未放弃对大海的热爱。
바닷가에서 평생을 보낸 노인 어부는, 바람과 비에 시달려 다리가 약해져 있었다. 매일 아침 그는 지팡이를 짚고, 비틀거리며 바닷가로 향했다. 젊은 시절에는 마을에서 가장 뛰어난 어부였지만, 이제는 과거의 영광을 추억할 뿐이다. 그럼에도 불구하고 그는 여전히 바다를 사랑했고, 그를 길러준 땅을 사랑했다. 걸음걸이는 불안정했지만, 그의 눈에는 바다에 대한 사랑과 애틋함이 가득했다. 그는 주름진 손으로 해변의 바위를 부드럽게 쓰다듬으며, 마치 바다에게 일생의 이야기를 들려주는 것 같았다. 해가 지고, 그는 비틀거리며 어촌으로 돌아갔다. 그 모습은 외로워 보이기도 했지만, 동시에 강인함도 느껴졌다. 파란만장한 삶, 비틀거리는 걸음걸이에도 그의 바다에 대한 사랑은 변치 않았다.
Usage
作谓语、定语;形容走路缓慢吃力。
술어 또는 수식어로 사용됩니다. 느리고 힘들게 걷는 모습을 나타냅니다.
Examples
-
他步履蹒跚地走着。
tā bù lǚ pánshān de zǒuzhe
그는 비틀거리며 걸었다.
-
老人步履蹒跚地走向远方。
lǎorén bù lǚ pánshān de zǒuxiàng yuǎnfāng
노인은 비틀거리며 멀리 걸어갔다.