大步流星 큰 걸음으로 걷다
Explanation
形容步伐很大,走得很快。
큰 걸음으로 빨리 걷는 모습을 묘사하는 말.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,因才华横溢,名扬天下,受皇帝召见。皇帝问他:“爱卿,你对国家有何建言?”李白胸有成竹,起身答道:“陛下,治国安邦,当如大步流星,勇往直前,方能成就一番伟业!”说完,李白便大步流星地走出了宫殿,留下了他潇洒的身影和掷地有声的建言。从此,“大步流星”便成为人们形容做事果断、勇往直前的代名词。
당나라 시대에 이백이라는 시인이 있었다. 그의 재능은 그를 유명하게 만들었고, 황제와의 면담으로 이어졌다. 황제는 그에게 물었다. "애경이여, 국가를 위해 어떤 제안이 있느냐?" 이백은 자신감 있게 대답했다. "폐하, 국가를 다스리려면 큰 걸음으로 용감하게 앞으로 나아가야 합니다. 그래야만 위대한 업적을 달성할 수 있습니다!" 그렇게 말하고 이백은 큰 걸음으로 궁궐을 나섰다. 그의 당당한 모습과 강력한 제안은 사람들의 마음속에 깊이 새겨졌다. "큰 걸음으로 걷다"는 그 이후로 단호하고 용감하게 앞으로 나아가는 것을 의미하는 말이 되었다.
Usage
用作状语,形容走路步伐大,走得快。
부사로 사용되며 큰 걸음으로 빨리 걷는 모습을 나타낸다.
Examples
-
他大步流星地走来,气势逼人。
tā dà bù liú xīng de zǒu lái, qìshì bī rén。
그는 큰 걸음으로 다가왔다.
-
运动员们大步流星地冲向终点。
yùndòngyuán men dà bù liú xīng de chōng xiàng zhōngdiǎn。
선수들은 큰 걸음으로 결승선을 향해 달렸다.
-
他大步流星地走进了会议室。
tā dà bù liú xīng de zǒu jìnlè huìyìshì。
그는 큰 걸음으로 회의실에 들어왔다.