步履蹒跚 passos hesitantes
Explanation
形容走路腿脚不方便,歪歪倒倒的样子。
Descreve alguém que caminha de forma instável e com dificuldade.
Origin Story
一位年迈的渔夫,在海边度过了大半辈子,风吹日晒,他的腿脚早已不灵便。每天清晨,他都会拄着拐杖,步履蹒跚地走向海边,去看看那熟悉的海浪。他年轻时,曾是村里最棒的捕鱼能手,海风曾让他意气风发,如今,他只能蹒跚地走着,回忆着过去的辉煌。然而,他依然热爱着大海,热爱着这片养育了他的土地。即使步履蹒跚,他的眼神中仍闪烁着对大海的热爱与不舍。他用他那布满皱纹的手,轻轻抚摸着海边的岩石,仿佛在和大海诉说着他一生的故事。夕阳西下,他步履蹒跚地走回渔村,身影在余晖中显得格外孤独,却又无比坚定。他的一生,如同他步履蹒跚的脚步,经历了风风雨雨,却从未放弃对大海的热爱。
Um pescador idoso, que passara a maior parte de sua vida à beira-mar, tinha as pernas e os pés enfraquecidos pelo sol e vento. Todas as manhãs, ele caminhava lentamente e com passos hesitantes em direção à praia com sua bengala, para olhar as ondas familiares. Quando jovem, ele fora o melhor pescador da aldeia, e a brisa marinha outrora o enchera de energia. Agora, ele só conseguia caminhar lentamente, relembrando a glória do passado. No entanto, ele ainda amava o mar, amava aquela terra que o criara. Mesmo que seus passos fossem hesitantes, seus olhos ainda brilhavam com amor e relutância pelo mar. Ele acariciava suavemente as rochas à beira-mar com suas mãos enrugadas, como se estivesse contando ao mar a história de sua vida. Ao pôr do sol, ele caminhava lentamente de volta para a aldeia de pescadores, sua figura parecia excepcionalmente solitária, mas incrivelmente firme no brilho do crepúsculo. Sua vida, assim como seus passos hesitantes, experimentara altos e baixos, mas ele nunca abandonara seu amor pelo mar.
Usage
作谓语、定语;形容走路缓慢吃力。
Usado como predicado ou atributo; descreve uma caminhada lenta e trabalhosa.
Examples
-
他步履蹒跚地走着。
tā bù lǚ pánshān de zǒuzhe
Ele andava com passos hesitantes.
-
老人步履蹒跚地走向远方。
lǎorén bù lǚ pánshān de zǒuxiàng yuǎnfāng
O velho caminhava em direção à distância com passos hesitantes.