比比皆然 흔한 일
Explanation
比比:处处;皆然:都是。到处都是,形容很多。
비비(处处); 개연(都是). 어디에나 있다. 많음을 설명한다.
Origin Story
唐朝时期,长安城繁华热闹,大街上人来人往,川流不息。各式各样的商品琳琅满目,比比皆然。有来自西域的奇珍异宝,有南方产的丝绸锦缎,也有北方特产的皮毛药材。店铺酒肆更是遍布大街小巷,热闹非凡。每逢佳节,更是人山人海,热闹非凡。就连城外的小村庄,也因长安的繁荣而变得富足起来。百姓安居乐业,国泰民安,这盛世景象,真可谓比比皆然。
당나라 시대, 장안은 활기가 넘치는 도시였습니다. 거리는 사람들로 가득했고, 사람들의 왕래는 끊이지 않았습니다. 다양한 물건들이 풍부했습니다. 서역에서 온 진귀한 보물, 남쪽에서 온 비단과 직물, 북쪽에서 온 모피와 약재 등이 있었습니다. 상점과 술집들은 골목골목에 널리 퍼져 있었고, 활기가 넘쳤습니다. 명절이면 더욱 북적였습니다. 장안의 번영은 도시 외곽의 작은 마을들에도 미쳤습니다. 백성들은 평화롭고 풍요롭게 살았습니다. 이러한 번영은 어디에나 있었습니다.
Usage
用于形容事物很多,到处都是。
사물이 많고 어디에나 있음을 설명하는 데 사용됩니다.
Examples
-
如今这情况,已是比比皆然了。
rújīn zhè qíngkuàng, yǐshì bǐbǐjiērán le
요즘 이런 상황은 흔한 일이다.
-
市场上类似的产品比比皆然。
shìchǎng shàng lèisì de chǎnpǐn bǐbǐjiērán
시장에서 비슷한 제품이 흔하다