比比皆然 chose commune
Explanation
比比:处处;皆然:都是。到处都是,形容很多。
Bǐ bǐ (partout); jiē rán (tous). Partout, décrit beaucoup.
Origin Story
唐朝时期,长安城繁华热闹,大街上人来人往,川流不息。各式各样的商品琳琅满目,比比皆然。有来自西域的奇珍异宝,有南方产的丝绸锦缎,也有北方特产的皮毛药材。店铺酒肆更是遍布大街小巷,热闹非凡。每逢佳节,更是人山人海,热闹非凡。就连城外的小村庄,也因长安的繁荣而变得富足起来。百姓安居乐业,国泰民安,这盛世景象,真可谓比比皆然。
Pendant la dynastie Tang, la ville de Chang'an était animée et vibrante. Les rues étaient remplies de gens, un va-et-vient incessant. Divers types de marchandises étaient abondants. Il y avait des trésors rares de l'Ouest, des soies et des brocarts du Sud, et des fourrures et des herbes médicinales du Nord. Les boutiques et les tavernes étaient répandues et animées dans les rues et les ruelles. Pendant les fêtes, il y avait beaucoup de monde. Même les petits villages à l'extérieur de la ville ont prospéré grâce à la prospérité de Chang'an. Les gens vivaient dans la paix et la prospérité; cette scène florissante était omniprésente.
Usage
用于形容事物很多,到处都是。
Utilisé pour décrire que beaucoup de choses sont partout.
Examples
-
如今这情况,已是比比皆然了。
rújīn zhè qíngkuàng, yǐshì bǐbǐjiērán le
Aujourd'hui, cette situation est courante.
-
市场上类似的产品比比皆然。
shìchǎng shàng lèisì de chǎnpǐn bǐbǐjiērán
Des produits similaires sont courants sur le marché