没日没夜 밤낮
Explanation
指不分白天黑夜,形容连续不断地工作或学习。
낮과 밤의 구별 없이 계속해서 일하거나 공부하는 것을 의미합니다.
Origin Story
在一个偏僻的小山村里,住着一位勤劳的农夫老李。老李家境贫寒,为了养活一家老小,他每天起早贪黑,辛勤劳作。春耕秋收,他总是没日没夜地忙碌在田间地头。即使是刮风下雨,也丝毫不能阻挡他劳作的热情。他常常在田埂上扛着锄头,汗流浃背,却依然坚持不懈。乡亲们都夸赞老李是勤劳致富的好榜样。秋收时节,老李家的田里稻穗沉甸甸的,丰收的喜悦洋溢在老李一家人的脸上。他们知道,这一切都是辛勤劳作的成果,是老李没日没夜的努力换来的。 然而,有一天,老李突然病倒了。他躺在床上,看着屋外忙碌的景象,心里充满了愧疚。他觉得自己对家人的关心太少了,为了生计,他忽视了身体健康,忽视了家庭的温暖。这次病倒,让他意识到,健康比什么都重要,家庭的和谐也比任何财富都珍贵。从那天起,老李调整了自己的生活方式,不再像以前那样没日没夜地劳作了。他把更多的时间用来陪伴家人,关心家人。即使工作再忙,他也会抽出时间来锻炼身体。老李的生活变得更加充实、更加快乐。
깊은 산골짜기 마을에 성실한 농부 노리(老李)가 살았습니다. 노리의 가족은 가난했고, 가족을 먹여 살리기 위해 그는 매일 새벽부터 밤늦게까지 열심히 일했습니다. 봄에 밭을 갈고 가을에 수확할 때면 그는 밤낮없이 밭에서 일했습니다. 강풍이나 폭우에도 그의 일에 대한 열정을 막을 수는 없었습니다. 그는 논둑에서 땀을 뻘뻘 흘리며 괭이를 들고 일했지만 결코 포기하지 않았습니다. 마을 사람들은 노리를 부지런하고 성공적인 삶의 좋은 본보기라고 칭찬했습니다. 가을 수확철이 되자 노리의 논에는 벼 이삭이 무겁게 달렸고, 풍년의 기쁨이 노리 가족의 얼굴에 가득했습니다. 그들은 이 모든 것이 열심히 일한 결과이며, 노리가 밤낮없이 노력한 덕분이라는 것을 알았습니다. 하지만 어느 날, 노리는 갑자기 병이 들었습니다. 그는 침대에 누워 밖의 분주한 광경을 바라보며 죄책감에 휩싸였습니다. 그는 생계를 위해 건강을 소홀히 하고 가족의 따뜻함을 무시해 온 것을 깨달았습니다. 이번 병을 통해 건강이 무엇보다 중요하고, 가족의 화목이 어떤 부보다 귀하다는 것을 깨달았습니다. 그날부터 노리는 생활 방식을 바꾸어 이전처럼 밤낮없이 일하지 않았습니다. 그는 가족과 함께 시간을 보내고 가족을 챙기는 데 더 많은 시간을 할애했습니다. 아무리 바쁜 일이 있어도 시간을 내서 운동을 하곤 했습니다. 노리의 삶은 더욱 풍요롭고 행복해졌습니다.
Usage
用于形容人连续不断地工作或学习,不分白天黑夜。
낮과 밤을 가리지 않고 계속해서 일하거나 공부하는 사람을 묘사할 때 사용합니다.
Examples
-
为了赶项目进度,他没日没夜地加班。
wèile gǎn xiàngmù jìndù, tā méi rì méi yè de jiābān
프로젝트 일정을 맞추기 위해 밤낮없이 일했습니다.
-
她为了照顾生病的孩子,没日没夜地守护在床边。
tā wèile zhàogù shēngbìng de háizi, méi rì méi yè de shǒuhù zài chuáng biān
아픈 아이를 돌보느라 밤낮없이 간호했습니다.
-
考试在即,学生们没日没夜地复习功课。
kǎoshì zài jí, xuéshengmen méi rì méi yè de fùxí gōngkè
시험이 다가와서 학생들은 밤낮없이 공부했습니다.