没日没夜 昼夜
Explanation
指不分白天黑夜,形容连续不断地工作或学习。
昼夜を問わず、休みなく仕事や勉強を続けることを意味します。
Origin Story
在一个偏僻的小山村里,住着一位勤劳的农夫老李。老李家境贫寒,为了养活一家老小,他每天起早贪黑,辛勤劳作。春耕秋收,他总是没日没夜地忙碌在田间地头。即使是刮风下雨,也丝毫不能阻挡他劳作的热情。他常常在田埂上扛着锄头,汗流浃背,却依然坚持不懈。乡亲们都夸赞老李是勤劳致富的好榜样。秋收时节,老李家的田里稻穗沉甸甸的,丰收的喜悦洋溢在老李一家人的脸上。他们知道,这一切都是辛勤劳作的成果,是老李没日没夜的努力换来的。 然而,有一天,老李突然病倒了。他躺在床上,看着屋外忙碌的景象,心里充满了愧疚。他觉得自己对家人的关心太少了,为了生计,他忽视了身体健康,忽视了家庭的温暖。这次病倒,让他意识到,健康比什么都重要,家庭的和谐也比任何财富都珍贵。从那天起,老李调整了自己的生活方式,不再像以前那样没日没夜地劳作了。他把更多的时间用来陪伴家人,关心家人。即使工作再忙,他也会抽出时间来锻炼身体。老李的生活变得更加充实、更加快乐。
山奥の小さな村に、勤勉な農夫の老李が住んでいました。老李の家族は貧しく、家族を養うために、彼は毎日早朝から夜遅くまで一生懸命働いていました。春耕と秋穫の時期には、彼は昼夜問わず田畑で働いていました。強風や大雨でも、彼の労働への情熱を阻むことはできませんでした。彼はしばしば田んぼのあぜ道で、汗びっしょりになりながら鋤を担いでいましたが、それでも決してあきらめませんでした。村人たちは、老李を勤勉で裕福になる良い手本だと賞賛しました。秋の収穫期には、老李の田んぼの稲穂は重く、収穫の喜びが老李一家に満ち溢れていました。彼らは、これらすべてが懸命な労働の成果であり、老李の昼夜を問わない努力の賜物であることを知っていました。 しかし、ある日、老李は突然病気になりました。彼はベッドに横たわり、外の賑やかな様子を見て、罪悪感でいっぱいでした。彼は、家族をあまりにも顧みなかったこと、生計のために健康をないがしろにし、家族の温かさを無視してきたことを痛感しました。今回の病気で彼は、健康は何よりも大切であり、家族の調和はどんな富よりも尊いことを悟りました。その日から、老李は生活習慣を変え、以前のように昼夜問わず働くことはなくなりました。彼は家族と過ごす時間を増やし、家族を大切に思いました。仕事が忙しくても、必ず時間を見つけて運動をするようになりました。老李の生活はより充実し、より幸せなものになりました。
Usage
用于形容人连续不断地工作或学习,不分白天黑夜。
昼夜を問わず、休みなく仕事や勉強を続ける人を描写する際に使われます。
Examples
-
为了赶项目进度,他没日没夜地加班。
wèile gǎn xiàngmù jìndù, tā méi rì méi yè de jiābān
プロジェクトの締め切りに間に合わせるため、彼は昼夜問わず働いた。
-
她为了照顾生病的孩子,没日没夜地守护在床边。
tā wèile zhàogù shēngbìng de háizi, méi rì méi yè de shǒuhù zài chuáng biān
彼女は病気の子供を昼夜看病した。
-
考试在即,学生们没日没夜地复习功课。
kǎoshì zài jí, xuéshengmen méi rì méi yè de fùxí gōngkè
試験が迫り、生徒たちは昼夜勉強した。