沸反盈天 끓어넘칠 듯이 시끄러운
Explanation
沸反盈天,形容喧闹的声音像水开锅一样翻滚,充满空间。常用来形容人声喧闹,乱成一片的场景。
沸反盈天은 물이 끓는 것처럼 시끄러운 소리가 공간을 가득 채우는 것을 묘사하는 말입니다. 시끄럽고 혼란스러운 장면을 표현할 때 사용됩니다.
Origin Story
话说唐朝时期,长安城内发生了一件怪事。每到夜晚,城中便会响起震耳欲聋的怪叫声,声音如同万马奔腾,又像无数人在同时喧闹,这怪叫声惊扰了无数百姓的睡眠,搞得长安城鸡犬不宁,民怨沸反盈天。皇帝得知此事后大为震惊,下令彻查此事。经过一番调查,原来怪叫声的源头竟是一群栖息在城内古寺钟楼上的不知名鸟类。这些鸟类在夜间集体鸣叫,其声之大,竟使得整个长安城都为之震动。为了解决这个问题,官员们绞尽脑汁,尝试了各种办法,最终采取了驱逐鸟类的办法,长安城才恢复了往日的宁静。
당나라 시대, 장안에서 이상한 사건이 발생했습니다. 매일 밤 귀를 찢는 듯한 소리가 도시 전체에 울려 퍼졌는데, 마치 수천 마리의 말이 질주하는 소리 같았고, 무수한 사람들의 고함소리 같기도 했습니다. 이 소리는 셀 수 없이 많은 시민들의 수면을 방해했고, 장안에 혼란과 광범위한 불만을 야기했습니다. 황제는 놀라서 철저한 조사를 명령했습니다. 조사 결과, 그 소리의 원인은 도시의 고대 사찰 종루에 둥지를 튼 정체불명의 조류인 것으로 밝혀졌습니다. 그 새들은 밤이 되면 일제히 울어댔고, 그 소리는 도시 전체를 흔들 정도로 컸습니다. 관리들은 머리를 싸매고 여러 가지 방법을 시도했지만, 결국 새들을 쫓아내면서 장안에 평화가 돌아왔습니다.
Usage
沸反盈天通常用来形容人声喧闹,场面混乱的情况。
沸反盈天은 많은 사람들이 동시에 이야기하는 시끄럽고 혼란스러운 상황을 설명하는 데 일반적으로 사용됩니다.
Examples
-
会上,大家对这个方案的讨论沸反盈天,各抒己见。
hui shang,da jia dui zhe ge fang an de taolun fei fan ying tian,ge shu ji jian
회의에서 모두가 열정적으로 계획에 대해 논의하며 다양한 의견을 제시했습니다.
-
示威游行队伍中,抗议声沸反盈天,震撼人心。
shi wei you xing dui wu zhong,kang yi sheng fei fan ying tian,zhen han ren xin
시위 행진에서 항의 소리가 공기를 가득 채우며 사람들의 마음을 깊이 감동시켰습니다.