清清楚楚 qīng qīng chǔ chǔ 명확하고 분명한

Explanation

形容词。清楚明白,有条理。

형용사. 명확하고 이해하기 쉽고, 질서정연한.

Origin Story

老张是一位细心的会计师,他每天的工作就是整理公司的财务报表。报表上的每一笔账目,他都认真核对,确保每一个数字都清清楚楚,没有丝毫差错。有一天,公司来了一个重要的客户,需要查看最近几个月的财务报表。老张把报表整理得整整齐齐,清清楚楚地呈现在客户面前。客户看完报表后,赞叹道:“你们的财务报表真是太规范了,每一笔账目都清清楚楚,让人一目了然!”老张听了,心里美滋滋的,他明白,这份清清楚楚的报表,是他认真负责工作的最好证明。

lǎo zhāng shì yī wèi xìxīn de kuàijìshī, tā měitiān de gōngzuò jiùshì zhěnglǐ gōngsī de cáiwù bàobiǎo. bàobiǎo shang de měi yībǐ zhàngmù, tā dōu rènzhēn héduì, quèbǎo měi yīgè shùzì dōu qīngqīngchǔchǔ, méiyǒu sīháo chācuò. yǒu yī tiān, gōngsī lái le yīgè zhòngyào de kèhù, xūyào chá kàn zuìjìn jǐ gè yuè de cáiwù bàobiǎo. lǎo zhāng bǎ bàobiǎo zhěnglǐ de zhěngzhěngqíqí, qīngqīngchǔchǔ de chéngxiàn zài kèhù miànqián. kèhù kàn wán bàobiǎo hòu, zàntàndào: “nǐmen de cáiwù bàobiǎo zhēn de shì tài guīfàn le, měi yībǐ zhàngmù dōu qīngqīngchǔchǔ, ràng rén yìmù ránrán!” lǎo zhāng tīng le, xīn lǐ měizīzī de, tā míngbái, zhè fèn qīngqīngchǔchǔ de bàobiǎo, shì tā rènzhēn fùzé gōngzuò de zuì hǎo zhèngmíng.

장 씨는 꼼꼼한 회계사였습니다. 그의 일상 업무는 회사의 재무제표를 정리하는 것이었습니다. 그는 재무제표의 모든 항목을 주의 깊게 확인하여 모든 숫자가 명확하고 정확하며, 아주 작은 실수도 없도록 하였습니다. 어느 날, 중요한 고객이 회사에 와서 지난 몇 달 동안의 재무제표를 검토할 필요가 있었습니다. 장 씨는 제표를 깔끔하게 정리하여 고객에게 명확하게 제시했습니다. 고객은 제표를 검토한 후, “귀사의 재무제표는 정말 잘 정리되어 있네요! 모든 항목이 아주 명확하고 이해하기 쉽습니다!”라고 감탄했습니다. 장 씨는 성취감을 느꼈습니다. 그는 이렇게 명확한 제표가 그의 성실하고 책임감 있는 업무의 가장 좋은 증거임을 이해했습니다。

Usage

用来形容事物清晰明白,有条理。

yòng lái xíngróng shìwù qīngxī míngbái, yǒu tiáolǐ.

사물이 명확하고 이해하기 쉽고, 질서 정연함을 나타낼 때 사용합니다.

Examples

  • 会议记录清清楚楚,一目了然。

    huìyì jìlù qīngqīngchǔchǔ, yìmù ránrán.

    회의록이 명확하고 이해하기 쉽습니다.

  • 老师的讲解清清楚楚,同学们都听懂了。

    lǎoshī de jiǎngjiě qīngqīngchǔchǔ, tóngxuémen dōu tīngdǒng le.

    선생님의 설명이 명확해서 학생들이 모두 이해했습니다.