琴瑟和谐 금슬이 좋다
Explanation
琴瑟和谐指夫妻关系融洽,感情和睦。琴瑟是古代两种弦乐器,琴瑟合奏声音和谐悦耳,以此比喻夫妻恩爱,家庭和睦。
금슬이 좋다는 것은 부부 관계가 화목하고 애정이 넘친다는 것을 의미합니다. 거문고와 비파는 고대 중국의 현악기로서, 함께 연주하면 조화롭고 듣기 좋은 소리가 납니다. 이러한 이미지는 부부의 화목함과 가정의 화합을 비유적으로 나타내는 데 사용됩니다.
Origin Story
从前,在一个小山村里,住着一对老夫妻,老爷爷名叫张大年,老奶奶名叫李秀兰。他们结婚几十年,一直琴瑟和谐,相濡以沫。张大年年轻时,是个木匠,手艺精湛,做的家具不仅结实耐用,还雕刻精美。李秀兰心灵手巧,擅长刺绣,绣出的图案栩栩如生,色彩艳丽。他们性格互补,彼此尊重,共同经营着一个小小的家,日子过得平淡而幸福。张大年喜欢清晨在院子里练太极,李秀兰则喜欢在屋内绣花,偶尔他们会一起在院子里种花养草,打理菜园。他们很少吵架,即使有争执,也能很快化解。晚上,他们会一起坐在院子里的石凳上,欣赏着月光下的景色,静静地享受着彼此的陪伴。他们的生活虽然简单,但却充满着爱和温暖。村里的人都羡慕他们,说他们是模范夫妻。张大年和李秀兰的故事,成为了村里流传的佳话,也成为了后人学习的榜样。他们用自己的行动诠释了琴瑟和谐的真正含义:相互尊重,相互理解,共同创造美好的生活。
옛날 옛날 아주 작은 산골 마을에 장다년 할아버지와 이수란 할머니 부부가 살았습니다. 두 분은 수십 년 동안 결혼 생활을 이어오면서 서로 아끼고 존중하며 화목하게 살았습니다. 장 할아버지는 젊었을 적에 뛰어난 목수였습니다. 그분이 만든 가구는 튼튼하고 오래가는 것은 물론이고 아름다운 조각으로 장식되어 있었습니다. 이 할머니는 손재주가 뛰어나서 자수를 아름답게 놓았는데, 그 그림들은 마치 살아 있는 듯 생생하고 색깔도 화려했습니다. 두 분은 성격이 서로 보완적인 면이 있었고, 서로 존중하며 작은 집에서 함께 살면서 소박하지만 행복한 삶을 영위했습니다. 장 할아버지는 아침마다 마당에서 태극권을 하는 것을 좋아했고, 이 할머니는 실내에서 자수를 놓는 것을 좋아했습니다. 가끔 두 분은 함께 마당에서 꽃과 풀을 가꾸거나 텃밭을 돌보기도 했습니다. 두 분은 거의 다투지 않았고, 설령 의견이 충돌하더라도 금방 화해했습니다. 저녁이면 마당의 돌 의자에 나란히 앉아 달빛 아래 아름다운 풍경을 감상하며 서로의 시간을 조용히 즐겼습니다. 두 분의 삶은 소박했지만 사랑과 따뜻함으로 가득 차 있었습니다. 마을 사람들은 두 분을 부러워하며 모범적인 부부라고 불렀습니다. 장 할아버지와 이 할머니의 이야기는 마을의 전설이 되었고, 후세 사람들에게 귀감이 되었습니다. 두 분은 자신의 행동으로 금슬 좋은 부부의 진정한 의미, 즉 서로 존중하고 이해하며 아름다운 삶을 함께 만들어가는 것을 보여주었습니다.
Usage
用于形容夫妻关系和谐融洽,也可形容其他方面合作无间。
부부 관계가 화목하고 애정이 넘치는 것을 나타내는 데 사용되며, 다른 분야에서도 원활한 협력 관계를 나타낼 때 사용될 수 있습니다.
Examples
-
这对夫妻琴瑟和谐,生活幸福美满。
zhè duì fū qī qín sè hé xié, shēng huó xìng fú měi mǎn.
이 부부는 금슬이 좋고 행복한 결혼 생활을 하고 있다.
-
他们的合作非常默契,如同琴瑟和谐一般。
tā men de hé zuò fēi cháng mò qì, rú tóng qín sè hé xié yī bān
그들의 협력은 매우 조화롭고 마치 琴瑟相和와 같았다.