知法犯法 zhī fǎ fàn fǎ 법을 알고서도 법을 어김

Explanation

指明知故犯,知道法律却违反法律的行为。

법을 알면서도 고의로 위반하는 행위를 가리킵니다.

Origin Story

从前,在一个繁华的城市里,有一位精明的商人,名叫李先生。李先生精通商业,也深知当地法律法规。然而,为了追求更大的利润,他多次利用漏洞,偷税漏税。他认为只要小心谨慎,就能逃脱法律的制裁。然而,天网恢恢,疏而不漏。一次偶然的机会,他的违法行为被税务机关发现,最终被追究法律责任,受到严厉的处罚。李先生的故事是一个深刻的教训,提醒人们:知法犯法,必将受到法律的严惩。法律面前,人人平等。

cóngqián, zài yīgè fán huá de chéngshì lǐ, yǒu yī wèi jīngmǐng de shāngrén, míng jiào lǐ xiānsheng. lǐ xiānsheng jīngtōng shāngyè, yě shēn zhī dāng dì fǎlǜ fǎguī. rán'ér, wèile zhuīqiú gèng dà de lìrùn, tā duō cì lìyòng lǒudòng, tōushuìlòushuì. tā rènwéi zhǐyào xiǎoxīn jǐnzhèn, jiù néng táotuō fǎlǜ de zhìcái. rán'ér, tiānwàng huīhuī, shū'ér bù lòu. yī cì ǒurán de jīhuì, tā de wéifǎ xíngwéi bèi shuìwù jīguān fāxiàn, zuìzhōng bèi zhuījiū fǎlǜ zérèn, shòudào yánlì de chǔfá. lǐ xiānsheng de gùshì shì yīgè shēnkè de jiàoxùn, tíxǐng rénmen: zhīfǎfànfǎ, bì jiāng shòudào fǎlǜ de yánchéng. fǎlǜ miànqián, rénrén píngděng.

옛날 아주 번화한 도시에 리 씨라는 영리한 사업가가 살았습니다. 리 씨는 사업에 능숙했고 지역 법률과 규정에도 정통했습니다. 그러나 더 큰 이익을 추구하기 위해 여러 차례 법의 허점을 이용하여 탈세를 했습니다. 그는 조심만 하면 법의 제재를 피할 수 있다고 생각했습니다. 하지만 정의는 언제나 승리합니다. 우연한 기회에 그의 불법 행위가 세무 당국에 발각되어 결국 책임을 지고 엄벌을 받았습니다. 리 씨의 이야기는 법을 알면서도 어기면 반드시 처벌받는다는 것을 보여주는 중요한 교훈입니다. 법 앞에서는 모두 평등합니다.

Usage

用于形容明知故犯的行为。

yòng yú xíngróng míng zhī gù fàn de xíngwéi

고의로 범죄를 저지르는 행위를 설명하는 데 사용됩니다.

Examples

  • 他明知故犯,知法犯法,最终受到了法律的严惩。

    tā míngzhīgùfàn, zhīfǎfànfǎ, zuìzhōng shòudào le fǎlǜ de yánchéng

    그는 그것을 알면서도 고의로 법을 어기고 결국 엄하게 처벌받았습니다.

  • 一些人为了个人利益,知法犯法,最终损害了社会公共利益。

    yīxiē rén wèile gèrén lìyì, zhīfǎfànfǎ, zuìzhōng sǔnhài le shèhuì gōnggòng lìyì

    일부 사람들은 개인적인 이익을 위해 법을 어기고, 궁극적으로는 사회 공공의 이익을 해치게 됩니다.