纷至沓来 밀려들다
Explanation
形容接连不断地到来。
많은 것들이 잇따라 도착하는 것을 묘사하는 말이다.
Origin Story
话说南宋时期,金兵南下侵扰,边境告急。龙图阁待制王刚临危受命,前往四川镇守。战事频繁,军报如雪片般纷至沓来,王刚却始终保持冷静,沉着应对。他将各路军报仔细分类,分轻重缓急处理,确保消息畅通,指挥得当。他还亲自督战,凭借其卓越的军事才能,巧妙布阵,多次击退金兵,为保卫国家做出了巨大贡献。面对纷至沓来的战报,他临危不乱,运筹帷幄,展现出卓越的领导才能和战略眼光,最终将金兵挡在了四川之外,保境安民。
남송 시대, 금나라 군대가 북쪽에서 침략하여 국경이 위기에 처했다. 용도각 대제 왕강은 사천 방어를 임명받았다. 전쟁이 빈번하게 일어나면서 군사 보고서가 눈송이처럼 쏟아졌지만, 왕강은 언제나 침착함을 유지하고 침착하게 대응했다. 그는 모든 군사 보고서를 신중하게 분류하여 긴급한 것부터 우선적으로 처리함으로써 정보 전달을 원활하게 하고 지휘를 적절하게 수행했다. 또한, 그는 직접 전장을 시찰하고 뛰어난 군사적 재능을 발휘하여 교묘한 전략을 세워 금나라 군대를 여러 번 물리쳤다. 국가 방위에 기여한 바는 엄청났다. 끊임없이 밀려드는 보고서에 직면해서도 그는 흔들리지 않고, 전략을 세우고 뛰어난 지도력과 전략적 통찰력을 보여주었다. 마침내 그는 사천 밖으로 금나라 군대를 격퇴하고 백성들을 지켜냈다.
Usage
用作谓语、定语;多用于书面语,形容事物的到来很多很快。
술어와 수식어로 사용된다. 주로 서면어에서 많은 것들이 잇따라 오는 상황을 표현한다.
Examples
-
战事一起,各种军情便纷至沓来。
zhanshi yiqi,gezhong junqing bian fen zhi ta lai
전쟁이 시작되자마자 온갖 군사 정보들이 쏟아져 들어왔다. 그가 매니저가 된 이후로 온갖 문제들이 끊임없이 발생하고 있다.
-
自从他当了经理,各种麻烦事就纷至沓来。
zicom ta dang le jingli,gezhong mama shi jiu fen zhi ta lai
전쟁이 시작되자마자 온갖 군사 정보들이 쏟아져 들어왔다. 그가 매니저가 된 이후로 온갖 문제들이 끊임없이 발생하고 있다.