纷至沓来 affluer
Explanation
形容接连不断地到来。
Décrit l'arrivée continue de nombreuses choses.
Origin Story
话说南宋时期,金兵南下侵扰,边境告急。龙图阁待制王刚临危受命,前往四川镇守。战事频繁,军报如雪片般纷至沓来,王刚却始终保持冷静,沉着应对。他将各路军报仔细分类,分轻重缓急处理,确保消息畅通,指挥得当。他还亲自督战,凭借其卓越的军事才能,巧妙布阵,多次击退金兵,为保卫国家做出了巨大贡献。面对纷至沓来的战报,他临危不乱,运筹帷幄,展现出卓越的领导才能和战略眼光,最终将金兵挡在了四川之外,保境安民。
Pendant la dynastie Song du Sud, l'armée Jin envahit le nord, causant une crise à la frontière. Wang Gang, un haut fonctionnaire du Pavillon de l'Image du Dragon, fut nommé pour défendre le Sichuan. Avec les fréquentes guerres, les rapports militaires affluèrent comme des flocons de neige, mais Wang Gang resta calme et composé. Il classa soigneusement les rapports, en donnant la priorité aux affaires urgentes afin d'assurer une communication fluide et un commandement efficace. Il supervisa personnellement les batailles et, grâce à son extraordinaire talent militaire, mit au point des stratégies intelligentes, repoussant les forces Jin à plusieurs reprises. Ses contributions à la défense nationale furent immenses. Face au flot incessant de rapports, il resta imperturbable, planifiant stratégiquement et faisant preuve d'un leadership exceptionnel et d'une vision stratégique. En fin de compte, il repoussa les forces Jin hors du Sichuan et protégea le peuple.
Usage
用作谓语、定语;多用于书面语,形容事物的到来很多很快。
Utilisé comme prédicat et attribut ; principalement dans le langage écrit, décrit l'arrivée rapide et fréquente de nombreuses choses.
Examples
-
战事一起,各种军情便纷至沓来。
zhanshi yiqi,gezhong junqing bian fen zhi ta lai
Dès le début de la guerre, les informations affluaient. Depuis qu'il est devenu manager, les problèmes s'accumulent.
-
自从他当了经理,各种麻烦事就纷至沓来。
zicom ta dang le jingli,gezhong mama shi jiu fen zhi ta lai
Dès le début de la guerre, les informations affluaient. Depuis qu'il est devenu manager, les problèmes s'accumulent.