自以为是 zì yǐ wéi shì 자만심이 강한

Explanation

指过分自信,自以为正确,不虚心听取别人的意见。

과도한 자신감, 항상 자신이 옳다고 믿는 것, 그리고 다른 사람의 의견을 듣지 않는 것을 의미한다.

Origin Story

从前,在一个小山村里,住着一位名叫阿明的木匠。阿明技艺精湛,制作的家具深受村民喜爱。然而,他却十分自以为是,总认为自己的技艺天下第一,看不起其他木匠。有一次,村里要建造一座新庙宇,需要精巧的木雕。阿明自告奋勇,但他却完全按照自己的一贯风格进行设计,拒绝采纳其他木匠的建议。结果,他设计的木雕虽然看起来精美,却存在着一些结构上的问题,庙宇建成后不久便出现裂缝。村民们非常失望,阿明也因此受到了教训,终于明白,即使技艺高超,也不能自以为是,要虚心听取别人的意见。

cóng qián, zài yīgè xiǎoshān cūn lǐ, zhù zhe yī wèi míng jiào ā míng de mù jiàng. ā míng jìyì jīngzhàn, zhìzuò de jiājù shēn shòu cūnmín xǐ'ài. rán'ér, tā què shífēn zì yǐ wéi shì, zǒng rènwéi zìjǐ de jìyì tiānxià dì yī, kàn bù qǐ qítā mù jiàng. yǒu yī cì, cūn lǐ yào jiànzào yī zuò xīn miàoyǔ, xūyào jīngqiǎo de mù diāo. ā míng zì gào yǒng, dàn tā què wánquán àn zhào zìjǐ de yīguàn fēnggé jìnxíng shèjì, jùjué cǎinà qítā mù jiàng de jiànyì. jiéguǒ, tā shèjì de mù diāo suīrán kàn qǐlái jīngměi, què cúnzài zhe yīxiē jiégòu shàng de wèntí, miàoyǔ jiàn chéng hòu bùjiǔ biàn chūxiàn lièfèng. cūnmínmen fēicháng shīwàng, ā míng yě yīncǐ shòudào le jiàoxun, zhōngyú míngbái, jíshǐ jìyì gāochāo, yě bù néng zì yǐ wéi shì, yào xūxīn tīngqǔ biérén de yìjiàn.

옛날 깊은 산골 마을에 아민이라는 목수가 살았습니다. 아민은 장인이었고, 그가 만든 가구는 마을 사람들에게 매우 인기가 많았습니다. 하지만 그는 매우 자만심이 많아서 자신의 기술이 세계 최고라고 믿었고, 다른 목수들을 무시했습니다. 어느 날 마을에서는 새로운 사원을 짓기로 했는데, 정교한 목각상이 필요했습니다. 아민은 자원했지만, 자신의 방식에 고집하며 다른 목수들의 조언을 전혀 받아들이지 않았습니다. 완성된 목각상은 아름다웠지만, 구조적인 문제가 있었습니다. 사원이 완공된 지 얼마 되지 않아 균열이 생겼습니다. 마을 사람들은 크게 실망했고, 아민도 반성했습니다. 그는 아무리 뛰어난 기술을 가지고 있어도 자만해서는 안 되며, 다른 사람들의 의견을 겸손하게 들어야 한다는 것을 깨달았습니다.

Usage

用于形容人主观、不虚心、固执己见。

yòng yú xiáoróng rén zhǔguān, bù xūxīn, gùzhí jǐjiàn

주관적이고 겸손하지 않으며 자신의 의견에 고집하는 사람을 묘사할 때 사용된다.

Examples

  • 他总是自以为是,听不进别人的意见。

    tā zǒngshì zì yǐ wéi shì, tīng bù jìn biérén de yìjiàn.

    그는 항상 자기가 옳다고 생각하며 다른 사람의 의견을 듣지 않는다.

  • 她自以为是地认为自己的方案最好。

    tā zì yǐ wéi shì de rènwéi zìjǐ de fāng'àn zuì hǎo.

    그녀는 자신의 계획이 최고라고 자만했다.