造谣生事 zào yáo shēng shì 소문을 퍼뜨리고 문제를 일으키다

Explanation

故意捏造事实,散布谣言,挑起事端。

고의적으로 사실을 날조하고, 유언비어를 퍼뜨리고, 문제를 일으키는 행위.

Origin Story

话说唐朝时期,长安城里住着一位年轻的秀才,名叫李白。一日,李白听说邻村的张员外家藏有稀世珍宝,便心生贪念,于是便精心策划了一场造谣生事。他编造了张员外勾结匪徒,意图谋反的谣言,并四处散播,一时间,人心惶惶,邻里之间互相猜忌。县令得知此事后,立即派人调查,结果发现这纯属子虚乌有,是李白为了达到个人目的而故意捏造的。县令大怒,将李白抓获,并将其处以流放的刑罚。李白流放途中,深刻反省了自己的罪行,决心改过自新。他发誓以后要行善积德,不再造谣生事,扰乱社会安宁。

huà shuō táng cháo shí qī, cháng ān chéng lǐ zhù zhe yī wèi nián qīng de xiù cái, míng jiào lǐ bái. yī rì, lǐ bái tīng shuō lín cūn de zhāng yuán wài jiā cáng yǒu xī shì zhēn bǎo, biàn xīn shēng tānnìan, yú shì biàn jīng xīn cè huà le yī chǎng zào yáo shēng shì. tā biān zào le zhāng yuán wài gōu jié fěi tú, yì tú móu fǎn de yáo yán, bìng sì chù sàn bō, yī shí jiān, rén xīn huáng huáng, lín lǐ zhī jiān hù xiāng cāi jì. xiàn lìng dé zhī cǐ shì hòu, lì jí pài rén diào chá, jié guǒ fā xiàn zhè chún shǔ zǐ xū wú yǒu, shì lǐ bái wèi le dá dào gè rén mù dì ér gù yì niē zào de. xiàn lìng dà nù, jiāng lǐ bái zhuā huò, bìng qǐ qí chǔ yǐ liú fàng de xíng fá. lǐ bái liú fàng tú zhōng, shēn kè fǎn xǐng le zì jǐ de zuì xíng, jué xīn gǎi guò zì xīn. tā fā shì yǐ hòu yào xíng shàn jī dé, bù zài zào yáo shēng shì, rǎo luàn shè huì ān níng.

당나라 시대, 장안에 이백이라는 젊은 학자가 살았습니다. 어느 날, 이백은 이웃 마을의 부유한 장원외가 희귀한 보물을 가지고 있다는 소식을 듣고 탐욕에 사로잡혔습니다. 그래서 그는 소문을 퍼뜨리는 계략을 치밀하게 계획했습니다. 그는 장원외가 도적들과 결탁하여 반란을 계획하고 있다는 소문을 지어내서 여기저기에 퍼뜨렸습니다. 한동안 사람들은 공황 상태에 빠졌고, 이웃 주민들은 서로를 의심하기 시작했습니다. 현감은 이 사실을 알고 즉시 조사관을 파견했지만, 그것은 전혀 근거 없는 것으로, 이백이 자신의 목적을 달성하기 위해 고의적으로 지어낸 것임이 밝혀졌습니다. 현감은 크게 분노하여 이백을 체포하여 유배 보냈습니다. 유배 중에 이백은 자신의 죄를 깊이 반성하고 새 사람이 되기로 결심했습니다. 그는 앞으로 선행을 하고, 다시는 소문을 퍼뜨려 사회의 평화를 어지럽히는 일은 하지 않겠다고 맹세했습니다.

Usage

用于批评制造谣言,挑起事端的人。

yòng yú pīpíng zhìzào yáoyán, tiǎoqǐ shìduān de rén

유언비어를 퍼뜨리고 문제를 일으키는 사람들을 비판할 때 사용됩니다.

Examples

  • 他造谣生事,败坏他人名声。

    tā zào yáo shēng shì, bàihuài tārén míngshēng

    그는 허위 사실을 유포하여 다른 사람들의 명예를 훼손했습니다.

  • 不要造谣生事,影响社会稳定。

    bùyào zào yáo shēng shì, yǐngxiǎng shèhuì wěndìng

    허위 사실을 유포하여 사회 안정에 영향을 미치는 행위를 하지 마십시오.