造谣生事 噂を流し、騒動を起こす
Explanation
故意捏造事实,散布谣言,挑起事端。
故意に事実をでっち上げ、うわさを広め、トラブルを引き起こすこと。
Origin Story
话说唐朝时期,长安城里住着一位年轻的秀才,名叫李白。一日,李白听说邻村的张员外家藏有稀世珍宝,便心生贪念,于是便精心策划了一场造谣生事。他编造了张员外勾结匪徒,意图谋反的谣言,并四处散播,一时间,人心惶惶,邻里之间互相猜忌。县令得知此事后,立即派人调查,结果发现这纯属子虚乌有,是李白为了达到个人目的而故意捏造的。县令大怒,将李白抓获,并将其处以流放的刑罚。李白流放途中,深刻反省了自己的罪行,决心改过自新。他发誓以后要行善积德,不再造谣生事,扰乱社会安宁。
唐の時代、長安に住む李白という名の若い学者がいました。ある日、李白は隣の村の裕福な張員外が珍しい宝物を所有していると聞き、欲に駆られました。そこで、彼は噂を流す策略を綿密に計画しました。彼は張員外が盗賊と結託して反乱を企てているという噂をでっち上げ、あちこちに広めました。しばらくの間、人々はパニックになり、近隣住民同士が互いに疑うようになりました。知事はこのことを知ると、すぐに調査官を派遣しましたが、それは全く根拠のないことであり、李白が自分の目的を達成するために意図的にでっち上げたものだと判明しました。知事は激怒し、李白を逮捕して流刑にしました。流刑の途中で、李白は自分の罪を深く反省し、心を入れ替えることを決意しました。彼は今後、善行を行い、二度と噂を流して社会の平和を乱すことはしないと誓いました。
Usage
用于批评制造谣言,挑起事端的人。
噂を流してトラブルを引き起こす人を批判する際に用いられる。
Examples
-
他造谣生事,败坏他人名声。
tā zào yáo shēng shì, bàihuài tārén míngshēng
彼はうわさを流して、他人の評判を傷つけた。
-
不要造谣生事,影响社会稳定。
bùyào zào yáo shēng shì, yǐngxiǎng shèhuì wěndìng
うわさを流して、社会の安定を損なうようなことをしないでください。