遮天蔽日 zhē tiān bì rì 하늘을 가리다

Explanation

形容规模巨大,数量众多,气势盛大的景象,多用于形容阴暗、令人恐惧的事物。

규모가 크고, 수량이 많으며, 기세가 대단한 장면을 묘사하며, 어둡고 두려운 것을 표현할 때 자주 사용된다.

Origin Story

传说中,有一位法力高强的妖王,他为了称霸天下,便用邪术聚集了无数的妖魔鬼怪,这些妖魔鬼怪遮天蔽日,一时间天地变色,日月无光,人间生灵涂炭。一位勇敢的侠客挺身而出,他手持宝剑,一路斩妖除魔,最终打败了妖王,拯救了苍生。从此以后,妖魔鬼怪销声匿迹,人间又恢复了往日的平静。

chuán shuō zhōng, yǒu yī wèi fǎ lì gāo qiáng de yāo wáng, tā wèi le chēng bà tiān xià, biàn yòng xié shù jùjí le wúshù de yāo mó guǐ guài, zhè xiē yāo mó guǐ guài zhē tiān bì rì, yī shí jiān tiān dì biàn sè, rì yuè wú guāng, rén jiān shēng líng tú tàn. yī wèi yǒng gǎn de xiá kè tǐng shēn ér chū, tā shǒu chí bǎo jiàn, yī lù zhǎn yāo chú mó, zuì zhōng dǎ bài le yāo wáng, zěn jiù le cāng shēng. cóng cǐ yǐ hòu, yāo mó guǐ guài xiāo shēng jì jì, rén jiān yòu huī fù le wǎng rì de píng jìng.

전설에 따르면, 세상을 지배하려는 야심에 찬 강력한 악마 왕이 있었다. 그는 어둠의 마법을 사용하여 수많은 악마와 괴물들을 모았다. 이 악마들과 괴물들은 하늘을 가릴 정도로 많았고, 세상은 어둠과 비참함 속에 잠겼다. 용감한 전사가 나타나 마법의 칼로 악마들을 물리치고 마침내 악마 왕을 무찌르고 사람들을 구했다. 그 후로 악마와 괴물들은 사라졌고, 세상은 옛 평화를 되찾았다.

Usage

用于形容规模宏大,数量众多,气势逼人的景象,常用于描写战争、自然灾害等场景。

yòng yú xiáomíng guīmó hóngdà, shùliàng zhòngduō, qìshì bīrén de jǐngxiàng, cháng yòng yú miáoxiě zhànzhēng, zìrán zāihài děng chǎngjǐng

웅장하고 수량이 많고 위압적인 장면을 묘사할 때 사용되며, 전쟁이나 자연재해 등의 장면을 묘사하는 데 자주 사용된다.

Examples

  • 这支军队声势浩大,遮天蔽日地向我们压来。

    zhè zhī jūnduì shēngshì hàodà, zhē tiān bì rì de xiàng wǒmen yā lái

    이 군대는 엄청난 기세로 우리를 덮쳤다. 하늘을 가릴 정도였다.

  • 暴风雨来临,乌云遮天蔽日,狂风呼啸。

    bàofēng yǔ lái lín, wūyún zhē tiān bì rì, kuángfēng hūxiào

    폭풍이 몰아칠 때, 먹구름이 하늘을 뒤덮고, 거센 바람이 휘몰아쳤다.