酒足饭饱 jiǔ zú fàn bǎo 술과 음식에 만족한

Explanation

形容吃饱喝足的状态。

배부르고 만족스러운 상태를 나타낸다.

Origin Story

从前,有个叫小明的孩子,他家境贫寒,平时很少能吃饱饭。一天,他终于有机会吃了一顿丰盛的午餐,有香喷喷的米饭,还有红烧肉和美味的汤。他吃得津津有味,直到酒足饭饱,他才放下筷子,心满意足地擦擦嘴。那一刻,他觉得无比幸福,这是他多年来最快乐的一天。小明明白了,食物不仅能填饱肚子,更能带给人幸福感。

cóng qián,yǒu ge jiào xiǎo míng de háizi,tā jiā jìng pín hán,píng shí hěn shǎo néng chī bǎo fàn.yī tiān,tā zhōng yú yǒu jī huì chī le yī dùn fēng shèng de wǔ cān,yǒu xiāng pēn pēn de mǐ fàn,hái yǒu hóng shāo ròu hé měi wèi de tāng.tā chī de jīn jīn yǒu wèi,zhì dào jiǔ zú fàn bǎo,tā cái fàng xià kuài zi,xīn mǎn yì zú de cā cā zuǐ.nà yī kè,tā jué de wú bǐ xìng fú,zhè shì tā duō nián lái zuì kuài lè de yī tiān.xiǎo míng míng bái le,shí wù bù jǐn néng tián bǎo dù zi,gèng néng dài gěi rén xìng fú gǎn.

옛날 옛날에, 샤오밍이라는 가난한 아이가 있었습니다. 그는 거의 배불리 먹어 본 적이 없었습니다. 어느 날, 그는 마침내 호화로운 점심을 먹을 기회를 얻었습니다. 향긋한 밥, 돼지고기 조림, 맛있는 수프. 그는 배가 부를 때까지 맛있게 먹었습니다. 그 순간, 그는 헤아릴 수 없는 행복을 느꼈습니다. 그것은 그의 인생에서 가장 행복한 날이었습니다. 샤오밍은 음식이 배를 채울 뿐만 아니라 행복도 가져다준다는 것을 깨달았습니다.

Usage

用于描写人吃饱喝足的状态,也常用于比喻其他方面得到满足。

yòng yú miáo xiě rén chī bǎo hē zú de zhuàng tài,yě cháng yòng yú bǐ yù qí tā fāng miàn dé dào mǎn zú

사람이 배부르고 만족스러운 상태를 묘사하는 데 사용되며, 비유적으로 다른 면의 만족을 나타내기도 한다.

Examples

  • 他酒足饭饱之后,便沉沉睡去。

    ta jiǔ zú fàn bǎo zhī hòu,biàn chén chén shuì qù.

    그는 술과 음식을 실컷 먹은 후, 깊이 잠들었다.

  • 酒足饭饱,精神十足地投入工作。

    jiǔ zú fàn bǎo,jīng shén shí zú de tóu rù gōng zuò

    음식과 음료로 기운을 차린 그는 일에 활기차게 임했다.