高山仰之 gaoshan yangzhi 높은 산을 우러러보다

Explanation

比喻对高尚的品德的仰慕。

고결한 덕을 존경하는 것을 비유하는 표현.

Origin Story

话说古代,在一个偏僻的山村里,住着一位德高望重的老人。他一生清贫,却乐善好施,帮助过无数的乡邻。他博学多才,深受村民爱戴,被人们尊称为"山里圣人"。村里有一位年轻后生,名叫李明,自幼顽劣,不务正业,经常惹是生非,村民们对他很头疼。一天,李明无意中听到村民们谈论山里圣人,说他一生清贫,却乐善好施,深受人们敬重。李明对此感到好奇,便决定去拜访这位老人。他来到老人家里,老人热情地接待了他。老人并没有责备他的过错,而是耐心地教导他为人处世的道理。老人的言谈举止,高尚的品德深深地打动了李明。他第一次感受到什么是真正的善,什么是高尚的人格魅力。从那以后,李明改变了以往的顽劣习气,勤奋学习,积极向上,最终成为了一名对社会有贡献的人。他常常回忆起老人的教诲,并把老人的高尚品德视为自己人生的榜样,时刻提醒自己要向老人学习,做一个对社会有用的人。后来,李明回忆起这次经历,不禁感慨万千,他明白,自己曾经高山仰止的老人,是他人生道路上的引路人,也是他人生价值的指明灯。

huashuo gu dai, zai yige pianpi de shancun li, zhu zhe yi wei de gao wangzhong de laoren. ta yisheng qingpin, que leshan haoshi, bangzhu guo wushu de xianglin. ta boxue duoccai, shen shou cunmin aida, bei renmen zun cheng wei "shanli shengren". cunli you yi wei nianqing housheng, ming jiao li ming, ziyou wanlie, bu wu zhengye, jingchang reshishenfei, cunmin men dui ta hen touteng. yitian, li ming wu yi zhong tingdao cunmin men tanlun shanli shengren, shuo ta yisheng qingpin, que leshan haoshi, shen shou renmen jingzhong. li ming duici gandao haogi, bian jueding qu bai fang zhe wei laoren. ta lai dao laoren jiali, laoren reqing de jiedai le ta. laoren bing meiyou zebei ta de guocuo, er shi naixin de jiaodao ta wei ren chushi de daoli. laoren de yantan juzhi, gaoshang de pingde shen shen de dadong le li ming. ta di yi ci gandao shi she me zhenzheng de shan, shi she me gaoshang de renge meili. cong na yi hou, li ming gai bian le yi wang de wanlie xigi, qinfen xuexi, jiji xiangshang, zhongyu cheng wei le yi ming dui shehui you gongxian de ren. ta changchang huiyi qi laoren de jiaohui, bing ba laoren de gaoshang pingde shi wei ziji rensheng de bangyang, shike tixing ziji yao xiang laoren xuexi, zuo yige dui shehui youyong de ren. houlai, li ming huiyi qi zheci jingli, bujin gankai wanqian, ta mingbai, ziji cengjing gaoshan yangzhi de laoren, shi ta rensheng daolu shang de yinlu ren, yeshi ta rensheng jiazhi de zhimingdeng.

옛날 오지 산골 마을에 존경받는 어르신이 살았습니다. 그는 검소한 삶을 살았지만 언제나 친절하고 자비로워서 많은 이웃을 도왔습니다. 그는 박식하고 재능이 뛰어나 마을 사람들에게 깊은 사랑을 받았고, "산중의 성인"이라고 불렸습니다. 장난기 많고 게으른 젊은이 이명은 종종 말썽을 피워 마을 사람들을 힘들게 했습니다. 어느 날 이명은 마을 사람들이 "산중의 성인"에 대해 이야기하는 것을 엿들었습니다. 검소하게 살면서도 친절하고 자비로워서 사람들에게 존경받는다는 이야기였습니다. 이명은 호기심을 느껴 그 어르신을 찾아가기로 했습니다. 어르신의 집에 가자 어르신은 따뜻하게 그를 맞이했습니다. 어르신은 그의 잘못을 나무라지 않고 인생의 이치를 참을성 있게 가르쳐주었습니다. 어르신의 말씀과 행동, 고결한 인품은 이명의 마음을 깊이 감동시켰습니다. 그는 처음으로 진정한 친절함과 고귀한 인격의 매력을 느꼈습니다. 그날부터 이명은 변했습니다. 그는 열심히 공부하고 긍정적으로 살면서 사회에 기여하는 사람이 되었습니다. 그는 종종 어르신의 가르침을 떠올리며 어르신의 고결한 인품을 인생의 모범으로 삼고, 항상 사회에 유익한 사람이 되도록 자신을 다잡았습니다. 나중에 이 경험을 돌이켜보며 이명은 감회에 젖었습니다. 한때 경외감을 가지고 우러러보았던 어르신이 그의 인생길의 이정표이자 삶의 가치를 비추는 등불이었음을 깨달았습니다.

Usage

用于表达对高尚品德的敬仰之情。

yongyu biaoda dui gaoshang pingde de jingyang zhiqing

고결한 덕성에 대한 존경의 마음을 표현할 때 사용합니다.

Examples

  • 他学习刻苦,令人高山仰止。

    ta xuexi keku, ling ren gaoshan yangzhi

    그의 학문에 대한 열정은 경이롭다.

  • 他的品格高尚,令人高山仰止。

    ta de pingge gaoshang, ling ren gaoshan yangzhi

    그의 고귀한 인품은 존경할 만하다.