默默无言 조용하고 말없이
Explanation
指不出声,不说话。形容无声无息,沉默不语的状态。
소리를 내지 않고, 말하지 않는다는 뜻입니다. 아무 말 없이 조용한 상태를 나타냅니다.
Origin Story
老张是一位经验丰富的木匠,他总是默默无言地工作,专注于手中的每一块木头。他从不抱怨,也不炫耀自己的技艺。清晨,当第一缕阳光透过木工房的窗户照射进来时,老张就已经开始工作了。他仔细地挑选木材,认真地测量尺寸,然后用他那灵巧的手,将一块块木头组合成精美的家具。日复一日,年复一年,老张就这样默默地创造着属于他的艺术。他的家具,不仅精致美观,而且经久耐用,深受人们的喜爱。然而,老张从不张扬,他只是默默地做着他的工作,用实际行动诠释着“默默无言”的真谛。他就像一位隐士,静静地守护着他的木工房,也静静地守护着他的手艺。他的默默无言,并不是消极的沉默,而是内心的宁静与专注的体现,这正是他能够创作出如此精美的作品的原因。
장씨는 경험이 풍부한 목수였습니다. 그는 항상 조용히 일하며, 손에 든 나무 한 조각 한 조각에 집중했습니다. 그는 결코 불평하거나 자신의 기술을 자랑하지 않았습니다. 아침, 첫 햇살이 목공 작업장 창문으로 비추기 시작할 무렵이면 장씨는 이미 일을 시작했습니다. 그는 신중하게 나무를 고르고, 정확하게 치수를 재고, 그런 다음 능숙한 손길로 나무 조각들을 결합하여 정교한 가구를 만들었습니다. 하루하루, 해마다 장씨는 이렇게 조용히 자신의 예술을 창조해 왔습니다. 그의 가구는 정교하고 아름다울 뿐만 아니라 내구성도 뛰어나 사람들에게 큰 사랑을 받았습니다. 그러나 장씨는 결코 자랑하지 않았습니다. 그는 그저 조용히 자신의 일을 하며 '침묵'의 참뜻을 실제 행동으로 보여주었습니다. 그는 은둔자처럼 조용히 자신의 목공 작업장과 자신의 기술을 지켜왔습니다. 그의 침묵은 소극적인 침묵이 아니라 마음의 평화와 집중을 보여주는 것이었습니다. 그것이 바로 그가 이토록 정교한 작품을 만들 수 있었던 이유입니다.
Usage
常用作谓语、宾语;形容沉默不语。
서술어나 목적어로 자주 사용됩니다. 침묵하고 있는 모습을 나타냅니다.
Examples
-
会议上,他默默无言,一言不发。
huiyi shang, ta momowu yan, yiyanyibufa
회의에서 그는 아무 말도 하지 않고 침묵했다.
-
面对突如其来的变故,她默默无言,独自承受着巨大的压力。
mian dui turulaide biangu, ta momowu yan, duzi chengshou zhe judade yali
갑작스러운 변화에 직면하여 그녀는 침묵 속에서 엄청난 압박을 혼자 감당했다.
-
他默默无言地走开了,留下我独自一人在原地。
ta momowu yan de zou kai le, liu xia wo duzi yiren zai yuandi
그는 아무 말 없이 조용히 떠나갔고, 나는 혼자 남겨졌다.