中国美食烹饪班 중국 요리 수업
대화
대화 1
中文
A:你好!我叫安娜,来自法国,很高兴参加这个中国美食烹饪班。
B:你好,安娜!欢迎!我是李明,很高兴认识你。你对中国菜了解多少?
A:我尝试过一些,比如宫保鸡丁和麻婆豆腐,非常美味!但我还想学习更多。
B:太好了!这个课程会教你很多经典的中国菜,从基础到技巧。你有什么想特别学习的吗?
A:我想学习做饺子和包子,听说制作过程很复杂,但很有趣。
B:没问题!我们会一步步教你,保证你能学会。相信你很快就能做出美味的饺子和包子。
拼音
Korean
A:안녕하세요! 저는 프랑스에서 온 안나입니다. 이 중국 요리 수업에 참여하게 되어 정말 기쁩니다.
B:안녕하세요, 안나 씨! 어서 오세요! 저는 이밍입니다. 만나서 반갑습니다. 중국 요리에 대해 얼마나 잘 아세요?
A:궁보계정이나 마파두부 같은 요리 몇 가지를 먹어봤는데, 정말 맛있더라고요! 하지만 더 배우고 싶어요.
B:좋네요! 이 수업에서는 기본부터 고급 기술까지 다양한 중국 요리들을 배울 수 있을 거예요. 특별히 배우고 싶은 요리가 있나요?
A:만두랑 바오즈 만드는 법을 배우고 싶어요. 과정이 복잡할 것 같지만 재밌을 것 같아서요.
B:문제없어요! 차근차근 단계별로 가르쳐 드릴 테니, 꼭 만들 수 있을 거예요. 곧 맛있는 만두와 바오즈를 만들 수 있을 거예요.
대화 2
中文
A:你好!我叫安娜,来自法国,很高兴参加这个中国美食烹饪班。
B:你好,安娜!欢迎!我是李明,很高兴认识你。你对中国菜了解多少?
A:我尝试过一些,比如宫保鸡丁和麻婆豆腐,非常美味!但我还想学习更多。
B:太好了!这个课程会教你很多经典的中国菜,从基础到技巧。你有什么想特别学习的吗?
A:我想学习做饺子和包子,听说制作过程很复杂,但很有趣。
B:没问题!我们会一步步教你,保证你能学会。相信你很快就能做出美味的饺子和包子。
Korean
undefined
자주 사용하는 표현
中国美食烹饪班
중국 요리 수업
문화 배경
中文
这是一个非常受欢迎的课程,许多外国人对中国菜很感兴趣。
在正式场合,应使用礼貌用语,例如“您好”、“请问”、“谢谢”。
非正式场合,可以根据情况灵活运用口语化的表达方式。
拼音
Korean
이 수업은 매우 인기가 많으며, 많은 외국인들이 중국 요리에 관심이 많습니다.
공식적인 자리에서는 "안녕하세요", "실례합니다", "감사합니다"와 같은 공손한 표현을 사용해야 합니다.
비공식적인 자리에서는 상황에 따라 구어체 표현을 유연하게 사용할 수 있습니다.
고급 표현
中文
我很荣幸能参加这个烹饪班。
我对中国菜的制作工艺非常感兴趣。
我希望通过学习,能更好地了解中国文化。
拼音
Korean
이 요리 수업에 참여하게 되어 영광입니다.
중국 요리의 조리 과정에 매우 관심이 많습니다.
이 수업을 통해 중국 문화를 더 잘 이해할 수 있기를 바랍니다.
문화적 금기
中文
避免谈论敏感话题,例如政治、宗教等。注意饮食习惯,例如忌讳的食物。尊重老师和同学。
拼音
bìmiǎn tánlùn mǐngǎn huàtí, lìrú zhèngzhì、zōngjiào děng。zhùyì yǐnshí xíguàn, lìrú jìhuì de shíwù。zūnjìng lǎoshī hé tóngxué。
Korean
정치, 종교 등 민감한 주제에 대한 논의는 피하십시오. 금기시되는 음식 등 식습관에 유의하십시오. 선생님과 학우들을 존중하십시오.사용 키 포인트
中文
此场景适用于自我介绍和文化交流,尤其适合在烹饪班的第一次见面。参与者年龄和身份不限。避免使用过于正式或非正式的语言。
拼音
Korean
이 장면은 자기소개와 문화 교류에 적합하며, 특히 요리 수업에서 처음 만나는 상황에 적합합니다. 참가자의 나이와 신분은 제한이 없습니다. 지나치게 형식적이거나 비형식적인 언어 사용은 피하십시오.연습 힌트
中文
多练习不同类型的自我介绍,例如正式和非正式场合。
与朋友或家人一起练习对话,模拟真实场景。
注意语调和语气,力求自然流畅。
可以录音或录像,检查自己的发音和表达。
拼音
Korean
공식적인 상황과 비공식적인 상황 등 다양한 자기소개 연습을 해보세요.
친구나 가족과 함께 대화 연습을 통해 실제 상황을 시뮬레이션해 보세요.
억양과 어조에 유의하여 자연스럽고 유창하게 말하는 것을 목표로 하세요.
발음과 표현을 확인하기 위해 녹음하거나 녹화해 보세요.