保温要求 보온 요구 사항 Bǎowēn yāoqiú

대화

대화 1

中文

顾客:您好,我的外卖需要保温吗?
快递员:您好,您点的是汤类和需要保温的食物,我们会使用保温袋和冰袋进行保温,确保送到您手中时温度合适。
顾客:好的,谢谢!
快递员:不客气,请您签收。
顾客:好的,辛苦了!

拼音

Gùkè: Hǎo, wǒ de wàimài xūyào bǎowēn ma?
Kuaidiyuán: Hǎo, nín diǎn de shì tānglèi hé xūyào bǎowēn de shíwù, wǒmen huì shǐyòng bǎowēn dài hé bīng dài jìnxíng bǎowēn, quèbǎo sòng dào nín shǒu zhōng shí wēndù héshì.
Gùkè: Hǎo de, xièxie!
Kuaidiyuán: Bù kèqì, qǐng nín qiānshōu.
Gùkè: Hǎo de, xīnkǔ le!

Korean

고객: 안녕하세요, 제 음식은 보온이 필요한가요?
배달원: 안녕하세요, 고객님께서는 수프와 온도에 민감한 음식을 주문하셨습니다. 보온 가방과 아이스팩을 사용하여 보온하고, 고객님께 도착할 때 적절한 온도가 되도록 하겠습니다.
고객: 네, 감사합니다!
배달원: 천만에요. 여기에 서명해주세요.
고객: 네, 수고하셨습니다!

대화 2

中文

顾客:请问,你们送餐会注意保温吗?我的餐点需要保持温度。
快递员:当然会!我们会根据您餐点的类型选择合适的保温方式,例如保温袋、冰袋等,确保食物温度在送达时保持最佳状态。
顾客:太好了!请问你们用的保温袋是什么材质的?
快递员:我们使用的是食品级环保材质的保温袋,可以放心使用。
顾客:明白了,谢谢!

拼音

Gùkè: Qǐngwèn, nǐmen sòngcān huì zhùyì bǎowēn ma? Wǒ de cāndiǎn xūyào bǎochí wēndù.
Kuaidiyuán: Dāngrán huì! Wǒmen huì gēnjù nín cāndiǎn de lèixíng xuǎnzé héshì de bǎowēn fāngshì, lìrú bǎowēn dài, bīng dài děng, quèbǎo shíwù wēndù zài sòngdá shí bǎochí zuì jiā zhuàngtài.
Gùkè: Tài hǎo le! Qǐngwèn nǐmen yòng de bǎowēn dài shì shénme cáizhì de?
Kuaidiyuán: Wǒmen shǐyòng de shì shípǐn jí huánbǎo cáizhì de bǎowēn dài, kěyǐ fàngxīn shǐyòng.
Gùkè: Míngbái le, xièxie!

Korean

고객: 실례합니다, 배달 중 음식 보온에 신경 쓰시나요? 제 음식은 온도를 유지해야 합니다.
배달원: 물론입니다! 음식 종류에 맞춰 적절한 보온 방법을 선택합니다. 보온 가방이나 아이스팩 등을 사용하여 배달 시 최적의 온도를 유지할 수 있도록 하겠습니다.
고객: 훌륭하네요! 보온 가방은 어떤 재질인가요?
배달원: 식품 등급의 친환경 소재 보온 가방을 사용합니다. 안심하고 사용하실 수 있습니다.
고객: 알겠습니다, 감사합니다!

자주 사용하는 표현

保温要求

bǎo wēn yāo qiú

보온 요구 사항

문화 배경

中文

在中国,外卖保温是一个非常重要的环节,因为很多食物都需要在一定温度下才能保持最佳口感和卫生安全。尤其是在冬天,保温就显得更加重要。

拼音

Zài zhōngguó, wàimài bǎowēn shì yīgè fēicháng zhòngyào de jiéduàn, yīnwèi hěn duō shíwù dōu xūyào zài yīdìng wēndù xià cáinéng bǎochí zuì jiā kǒugǎn hé wèishēng ānquán. Yóuqí shì zài dōngtiān, bǎowēn jiù xiǎndé gèngjiā zhòngyào。

Korean

중국에서 배달 음식 보온은 매우 중요한 요소입니다. 많은 음식은 특정 온도를 유지해야 최상의 맛과 위생 상태를 유지할 수 있습니다. 특히 겨울에는 보온이 더욱 중요합니다.

고급 표현

中文

请确保我的餐点在送达时保持最佳温度。

为保证食品安全和最佳口感,请使用合适的保温方式。

拼音

Qǐng quèbǎo wǒ de cāndiǎn zài sòngdá shí bǎochí zuì jiā wēndù。

Wèi bǎozhèng shípǐn ānquán hé zuì jiā kǒugǎn, qǐng shǐyòng héshì de bǎowēn fāngshì。

Korean

배달 시 제 음식이 최적의 온도를 유지하도록 해주세요.

식품 안전과 최상의 맛을 보장하기 위해 적절한 보온 방법을 사용해주세요.

문화적 금기

中文

在与外卖员交流时,语气要平和礼貌,避免使用粗鲁或不尊重的语言。

拼音

Zài yǔ wàimái yuán jiāoliú shí, yǔqì yào pínghé lǐmào, bìmiǎn shǐyòng cūlǔ huò bù zūnjìng de yǔyán。

Korean

배달원과 대화할 때는 차분하고 정중한 태도를 유지하고, 무례하거나 불손한 언어는 사용하지 마세요.

사용 키 포인트

中文

该场景适用于各种年龄和身份的人群,尤其是在点餐时对食物温度有特殊要求的顾客。关键点在于清晰地表达自己的保温需求,并礼貌地与外卖员沟通。

拼音

Gāi chǎngjǐng shìyòng yú gèzhǒng niánlíng hé shēnfèn de rénqún, yóuqí shì zài diǎncān shí duì shíwù wēndù yǒu tèshū yāoqiú de gùkè. Guānjiàndiǎn zàiyú qīngxī de biǎodá zìjǐ de bǎowēn xūqiú, bìng lǐmào de yǔ wàimài yuán gōutōng。

Korean

이 시나리오는 모든 연령대와 배경을 가진 사람들에게 적용 가능하며, 특히 음식 온도에 대한 특별한 요구 사항이 있는 고객에게 적합합니다. 중요한 점은 보온 요구 사항을 명확하게 전달하고 배달원과 정중하게 소통하는 것입니다.

연습 힌트

中文

多进行角色扮演练习,模拟各种不同的场景和顾客的需求。

注意观察外卖员的实际操作,学习他们的沟通技巧。

学习一些常用的表达方式,以便更好地表达自己的需求。

拼音

Duō jìnxíng juésè bànyǎn liànxí, mónǐ gèzhǒng bùtóng de chǎngjǐng hé gùkè de xūqiú。

Zhùyì guānchá wàimài yuán de shíjì cāozuò, xuéxí tāmen de gōutōng jìqiǎo。

Xuéxí yīxiē chángyòng de biǎodá fāngshì, yǐbiàn gèng hǎo de biǎodá zìjǐ de xūqiú。

Korean

다양한 시나리오와 고객의 요구 사항을 가정하여 역할극 연습을 해보세요.

배달원의 실제 작업을 관찰하고 의사소통 기술을 배우세요.

요구 사항을 더 효과적으로 전달하기 위해 자주 사용되는 표현을 익히세요.