咨询户外运动 아웃도어 스포츠 상담
대화
대화 1
中文
老王:你好,医生,我最近开始经常去爬山,感觉膝盖有点不舒服。
医生:明白了。你爬山多久了?每次爬多高?
老王:大概一个月吧,每次爬到山顶,海拔大概一千米左右。
医生:你平时有做其他的运动吗?
老王:平时也喜欢打打太极拳,但最近因为爬山,太极拳练得少了。
医生:好的,我给你检查一下膝盖,然后我们再讨论一下你的运动计划。
拼音
Korean
왕 씨: 안녕하세요, 의사 선생님. 최근에 등산을 자주 시작했는데, 무릎이 조금 불편합니다.
의사: 알겠습니다. 등산은 얼마나 오래 하셨나요? 매번 얼마나 높이 오르시나요?
왕 씨: 한 달 정도 됐는데요, 매번 정상까지 올라갑니다. 해발 약 1000미터 정도예요.
의사: 다른 운동도 하시나요?
왕 씨: 평소에는 태극권도 하는데, 최근에는 등산 때문에 태극권을 덜 했습니다.
의사: 알겠습니다. 무릎을 검진해 보고 운동 계획에 대해 상의해 봅시다.
자주 사용하는 표현
咨询户外运动
아웃도어 스포츠 상담
문화 배경
中文
在咨询户外运动时,通常会先说明自己进行的运动项目,例如爬山、跑步、骑行等,然后描述身体不适的部位和症状,最后寻求医生的建议。
拼音
Korean
아웃도어 스포츠 상담을 할 때는 보통 등산, 조깅, 자전거 타기 등 어떤 운동을 하는지 먼저 말하고, 그다음 몸의 불편함이나 증상을 설명하고, 마지막으로 의사의 조언을 구하는 것이 일반적입니다.
cultural_pt
고급 표현
中文
除了描述症状外,还可以提供更详细的信息,例如运动的频率、强度、持续时间等,以及是否有相关的家族病史。
拼音
Korean
증상을 설명하는 것 외에도 운동의 빈도, 강도, 지속 시간 등의 더 자세한 정보나 가족력에 대한 정보도 제공할 수 있습니다.
pt
문화적 금기
中文
避免在咨询时过于夸大病情,或者隐瞒相关信息。
拼音
bìmiǎn zài zīxún shí guòyú kuādà bìngqíng, huòzhě yǐnmán xiāngguān xìnxī。
Korean
상담 시 병의 증세를 과장하거나 관련 정보를 숨기는 것을 피하십시오.사용 키 포인트
中文
适用人群:所有年龄段,尤其是有运动习惯的人群。关键点:清晰描述症状,提供详细的运动信息,以便医生做出准确判断。常见错误:过于含糊其辞,没有提供足够的细节信息。
拼音
Korean
적용 대상: 모든 연령층, 특히 운동 습관이 있는 사람. 주요 사항: 증상을 명확하게 설명하고, 운동에 대한 자세한 정보를 제공하여 의사가 정확한 판단을 내릴 수 있도록 한다. 흔한 실수: 모호한 설명이나 충분한 세부 정보를 제공하지 않는 것.연습 힌트
中文
角色扮演:模拟医生和患者的对话场景,练习描述症状和提供运动信息。
录音练习:录制自己的对话,然后听取并改进发音和表达。
拼音
Korean
역할극: 의사와 환자의 대화 장면을 시뮬레이션하여 증상 설명과 운동 정보 제공을 연습한다.
녹음 연습: 자신의 대화를 녹음하고 다시 들어보면서 발음과 표현을 개선한다.
pt