咨询户外运动 アウトドアスポーツ相談
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
老王:你好,医生,我最近开始经常去爬山,感觉膝盖有点不舒服。
医生:明白了。你爬山多久了?每次爬多高?
老王:大概一个月吧,每次爬到山顶,海拔大概一千米左右。
医生:你平时有做其他的运动吗?
老王:平时也喜欢打打太极拳,但最近因为爬山,太极拳练得少了。
医生:好的,我给你检查一下膝盖,然后我们再讨论一下你的运动计划。
拼音
Japanese
王さん:こんにちは、先生。最近よくハイキングをするようになったのですが、膝が少し痛いです。
医者:わかりました。ハイキングを始めてどれくらいですか?毎回どのくらいの高さまで登りますか?
王さん:約1ヶ月です。毎回山頂まで登っていて、標高は約1000メートルです。
医者:他に運動はしていますか?
王さん:普段は太極拳もするのですが、最近はハイキングのせいであまりやっていません。
医者:分かりました。膝を診てから、運動の計画について相談しましょう。
よく使う表現
咨询户外运动
アウトドアスポーツ相談
文化背景
中文
在咨询户外运动时,通常会先说明自己进行的运动项目,例如爬山、跑步、骑行等,然后描述身体不适的部位和症状,最后寻求医生的建议。
拼音
Japanese
アウトドアスポーツに関する相談では、登山やジョギング、サイクリングなど、どのような運動をしているかを最初に述べ、次に体の不調や症状を説明し、最後に医師のアドバイスを求めるのが一般的です。
cultural_ko
cultural_pt
高級表現
中文
除了描述症状外,还可以提供更详细的信息,例如运动的频率、强度、持续时间等,以及是否有相关的家族病史。
拼音
Japanese
症状の説明に加えて、運動の頻度、強度、持続時間などのより詳細な情報や、家族歴に関する情報なども提供することができます。
ko
pt
文化禁忌
中文
避免在咨询时过于夸大病情,或者隐瞒相关信息。
拼音
bìmiǎn zài zīxún shí guòyú kuādà bìngqíng, huòzhě yǐnmán xiāngguān xìnxī。
Japanese
相談の際に病状を誇張したり、関連情報を隠したりすることは避けてください。使用キーポイント
中文
适用人群:所有年龄段,尤其是有运动习惯的人群。关键点:清晰描述症状,提供详细的运动信息,以便医生做出准确判断。常见错误:过于含糊其辞,没有提供足够的细节信息。
拼音
Japanese
対象者:あらゆる年齢層、特に運動習慣のある人。重要な点:症状を明確に説明し、運動に関する詳細な情報を提供することで、医師が正確な判断を下せるようにする。よくある間違い:曖昧な説明や、十分な詳細情報の提供がないこと。練習ヒント
中文
角色扮演:模拟医生和患者的对话场景,练习描述症状和提供运动信息。
录音练习:录制自己的对话,然后听取并改进发音和表达。
拼音
Japanese
ロールプレイング:医師と患者の会話シーンをシミュレートし、症状の説明や運動情報の提供を練習する。
録音練習:自分の会話を録音し、聞き直して発音や表現を改善する。
ko
pt