商务合作伙伴初次见面 비즈니스 파트너와의 첫 만남
대화
대화 1
中文
您好,李先生/女士,非常荣幸见到您!我是张明,来自中国ABC公司。
很高兴有机会和贵公司合作。
请问您方便用英文交流吗?
好的,那我们用英文交流。
期待与贵公司进一步合作!
拼音
Korean
안녕하세요, 이 선생님, 만나 뵙게 되어 매우 기쁩니다! 저는 중국 ABC 회사의 장밍입니다.
귀사와 협력할 수 있는 기회를 갖게 되어 매우 기쁩니다.
영어로 소통해도 괜찮으시겠습니까?
네, 그럼 영어로 소통하겠습니다.
귀사와의 더욱 긴밀한 협력을 기대하겠습니다!
자주 사용하는 표현
初次见面,请多关照
처음 뵙겠습니다. 잘 부탁드립니다
문화 배경
中文
商务场合见面,通常会用比较正式的称呼,例如“李先生”、“李女士”; 可以先用中文问候,再根据对方的语言能力选择合适的语言进行交流; 递名片时,应该双手递送,并用中文介绍自己的公司和职位。
拼音
Korean
비즈니스 상황에서는 “이 선생님”과 같이 정중한 호칭을 사용하는 것이 일반적입니다. 처음에는 한국어로 인사를 나누고, 상대방의 언어 능력에 맞춰 적절한 언어를 선택하는 것이 좋습니다. 명함을 건넬 때는 두 손으로 건네주고, 자신의 회사와 직책을 간단히 한국어로 소개하는 것이 예의입니다.
고급 표현
中文
非常荣幸能与贵公司合作
期待我们之间的合作能够取得圆满成功
我们公司非常重视与贵公司的长期合作关系
拼音
Korean
귀사와 협력하게 되어 매우 영광입니다
우리의 협력이 성공적으로 이루어지기를 기대합니다
저희 회사는 귀사와의 장기적인 협력 관계를 매우 중요하게 생각합니다
문화적 금기
中文
避免谈论敏感话题,例如政治、宗教等; 不要打断对方讲话; 保持礼貌和尊重。
拼音
bìmiǎn tánlùn mǐngǎn huàtí, lìrú zhèngzhì, zōngjiào děng; bùyào duǎnduàn duìfāng jiǎnghuà; bǎochí lǐmào hé zūnjìng。
Korean
정치, 종교 등 민감한 주제에 대한 이야기는 피하는 것이 좋습니다. 상대방의 말을 중간에 자르지 않도록 주의해야 합니다. 예의를 갖추고 존중하는 태도를 보여야 합니다.사용 키 포인트
中文
根据对方的身份和年龄调整称呼和交流方式; 注意语言表达的礼貌和尊重; 提前了解对方的公司和文化背景。
拼音
Korean
상대방의 직책과 나이에 따라 호칭과 소통 방식을 조절해야 합니다. 공손하고 존중하는 태도를 보여주는 언어 표현을 사용해야 합니다. 상대방 회사와 문화적 배경에 대해 미리 알아보는 것이 좋습니다.연습 힌트
中文
多练习用中文进行自我介绍,并尝试用不同的表达方式; 可以找一位母语是中文的人和你一起练习,并帮你纠正发音和表达; 多参加一些商务场合,积累经验。
拼音
Korean
중국어로 자기소개를 연습하고 다양한 표현 방식을 시도해 보세요. 중국어 원어민과 함께 연습하여 발음과 표현을 교정받는 것이 좋습니다. 비즈니스 현장에 참여하여 경험을 쌓는 것도 중요합니다.