学习障碍 학습 장애 Xuéxí zhàng'ài

대화

대화 1

中文

张老师:小明,最近学习怎么样?
小明:张老师,我最近阅读理解总是做不好,感觉很吃力。
张老师:嗯,我能理解。阅读理解确实对一些同学有难度。你有没有尝试过一些辅助学习的方法?比如,分段阅读,或者在阅读前先看问题?
小明:我试过分段阅读,但还是很难抓住重点。
张老师:没关系,学习是一个循序渐进的过程,我们慢慢来。我会和你家长沟通,看看能不能给你提供一些额外的学习支持。我们也可以尝试一些其他的辅助工具和方法。你觉得怎么样?
小明:谢谢老师,我觉得这样挺好的。

拼音

Zhang laoshi:Xiaoming,zuijin xuexi zenmeyang?
Xiaoming:Zhang laoshi,wo zuijin duqu lijie zongshi zuo bu hao,ganjue hen chili。
Zhang laoshi:En,wo neng lijie。Duqu lijie que dui yixie tongxue you nandude。Ni you meiyou changshi guo yixie fuchu xuexi de fangfa?Biliru,fenduan duqu,huozhe zai duqu qian xian kan wenti?
Xiaoming:Wo shiguo fenduan duqu,dan haishi hen nan zhua zhu zhongdian。
Zhang laoshi:Meiguanxi,xuexi shi yige xunxu jinjin de guocheng,women manman lai。Wo hui he ni jiazhang gou tong,kan kan neng buneng gei ni tigong yixie ewai de xuexi zhichi。Women ye keyi changshi yixie qitades fuchu gongju he fangfa。Ni juede zenmeyang?
Xiaoming:Xiexie laoshi,wo juede zheyang ting hao de。

Korean

장 선생님: 소명아, 요즘 공부는 어떻니?
소명: 장 선생님, 요즘 독해가 너무 어려워서 힘들어요.
장 선생님: 응, 이해해. 독해는 어떤 학생들에게는 어려울 수 있어. 혹시 보조 학습 방법을 시도해 봤니? 예를 들어, 글을 나눠서 읽거나, 읽기 전에 문제를 먼저 보는 것처럼?
소명: 글을 나눠서 읽어봤는데, 핵심 내용을 잘 못 잡겠어요.
장 선생님: 괜찮아, 학습은 점진적인 과정이야. 천천히 하자. 너에게 추가적인 학습 지원을 제공할 수 있는지 부모님과 상의해 볼게. 다른 보조 도구와 방법도 시도해 볼 수 있고. 어떻게 생각해?
소명: 감사합니다, 장 선생님. 좋은 방법인 것 같아요.

자주 사용하는 표현

学习障碍

xuéxí zhàng'ài

학습 장애

문화 배경

中文

在中国的教育体系中,对学习障碍的关注度日益提高,越来越多的学校和机构开始提供针对性的帮助和支持。但是,由于文化观念的影响,家长和学生对学习障碍的认识和接受程度仍然存在差异。有些家长可能不太愿意承认孩子有学习障碍,而有些学生可能因为学习障碍而感到自卑和焦虑。

拼音

Zài zhōngguó de jiàoyù tǐxì zhōng,duì xuéxí zhàng'ài de guānzhù dù rìyì tígāo,yuè lái yuè duō de xuéxiào hé jīgòu kāishǐ tígōng zhēnduì xìng de bāngzhù hé zhīchí。Dànshì,yóuyú wénhuà guānniàn de yǐngxiǎng,jiāzhǎng hé xuésheng duì xuéxí zhàng'ài de rènshí hé jiēshòu chéngdù réngrán cúnzài chāyì。Yǒuxiē jiāzhǎng kěnéng bù tài yuànyì chéngrèn háizi yǒu xuéxí zhàng'ài,ér yǒuxiē xuésheng kěnéng yīnwèi xuéxí zhàng'ài ér gǎndào zìbēi hé jiāolǜ。

Korean

중국에서는 학습 장애에 대한 인식이 높아지고 있으며, 점점 더 많은 학교와 기관에서 표적화된 지원을 제공하기 시작했습니다. 그러나 문화적 요인으로 인해 학부모와 학생들의 학습 장애에 대한 이해도와 수용도는 여전히 다릅니다. 자녀에게 학습 장애가 있다는 것을 인정하기 꺼리는 부모도 있고, 학습 장애 때문에 열등감과 불안감을 느끼는 학생들도 있습니다.

고급 표현

中文

针对性学习策略

个性化学习方案

学习障碍评估

多感官学习方法

神经心理学评估

拼音

Zhēnduìxìng xuéxí cèlüè

Gèxìnghuà xuéxí fāng'àn

Xuéxí zhàng'ài pínggū

Duō gǎnguān xuéxí fāngfǎ

Shénjīng xīnxīxué pínggū

Korean

표적 학습 전략

개인화된 학습 계획

학습 장애 평가

다중 감각 학습 방법

신경 심리학적 평가

문화적 금기

中文

在与他人讨论学习障碍时,避免使用带有歧视性或负面评价的语言,例如“笨”、“傻”等词语。尊重学生的个体差异,给予他们足够的理解和支持。

拼音

Zài yǔ tārén tǎolùn xuéxí zhàng'ài shí,biànmiǎn shǐyòng dài yǒu qíshì xìng huò fùmiàn píngjià de yǔyán,lìrú “bèn”、“shǎ” děng cíyǔ。Zūnzhòng xuésheng de gètǐ chāyì,jǐyǔ tāmen zúgòu de lǐjiě hé zhīchí。

Korean

다른 사람들과 학습 장애에 대해 이야기할 때는

사용 키 포인트

中文

本场景适用于老师、家长与有学习障碍学生的沟通交流。在使用时,要注意语言的温和、耐心,以及对学生学习障碍的充分理解和尊重。避免使用负面评价,要积极鼓励学生,帮助他们找到适合自己的学习方法。

拼音

Běn chǎngjǐng shìyòng yú lǎoshī、jiāzhǎng yǔ yǒu xuéxí zhàng'ài xuésheng de gōutōng jiāoliú。Zài shǐyòng shí,yào zhùyì yǔyán de wēnhé、nàixīn,yǐjí duì xuésheng xuéxí zhàng'ài de chōngfèn lǐjiě hé zūnzhòng。Biànmiǎn shǐyòng fùmiàn píngjià,yào jījí gǔlì xuésheng,bāngzhù tāmen zhǎodào shìhé zìjǐ de xuéxí fāngfǎ。

Korean

이 시나리오는 교사, 학부모, 학습 장애가 있는 학생 간의 의사소통에 적합합니다. 사용할 때는 부드럽고 인내심 있는 언어 사용과 학생의 학습 장애에 대한 충분한 이해와 존중에 유의해야 합니다. 부정적인 평가를 피하고, 학생들을 적극적으로 격려하고, 자신에게 맞는 학습 방법을 찾도록 도와야 합니다.

연습 힌트

中文

多练习不同类型的对话,例如老师与家长、老师与学生、家长与学生的对话。

练习在不同语境下表达同样的意思,例如正式场合和非正式场合。

尝试根据实际情况调整对话内容,使其更贴切生活。

拼音

Duō liànxí bùtóng lèixíng de duìhuà,lìrú lǎoshī yǔ jiāzhǎng、lǎoshī yǔ xuésheng、jiāzhǎng yǔ xuésheng de duìhuà。 Liànxí zài bùtóng yǔjìng xià biǎodá tóngyàng de yìsi,lìrú zhèngshì chǎnghé hé fēizhèngshì chǎnghé。 Chángshì gēnjù shíjì qíngkuàng tiáozhěng duìhuà nèiróng,shǐ qí gèng tiēqiè shēnghuó。

Korean

교사와 학부모, 교사와 학생, 학부모와 학생 간의 대화 등 다양한 유형의 대화를 연습하십시오. 공식적인 상황과 비공식적인 상황 등 다양한 맥락에서 같은 의미를 표현하는 연습을 하십시오. 실제 상황에 맞춰 대화 내용을 조정하여 삶과 더욱 밀접하게 만들어 보십시오.