定时任务 타이머 작업
대화
대화 1
中文
A:您好,我想咨询一下电饭煲的定时功能。
B:您好!请问您有什么问题呢?
A:我想设置晚上八点开始煮饭,早上七点自动保温,可以吗?
B:当然可以,您只需要在电饭煲上设置好时间和功能就可以了。
A:好的,谢谢您!另外,如果我忘记设置定时,会有什么后果?
B:如果您忘记设置定时,电饭煲就不会自动煮饭和保温了,您需要手动操作。
A:明白了,谢谢您的耐心解答!
拼音
Korean
A:안녕하세요. 밥솥의 타이머 기능에 대해 문의드리고 싶습니다.
B:안녕하세요. 무엇을 여쭤보시겠습니까?
A:저녁 8시에 요리를 시작하고 아침 7시에 자동으로 보온으로 전환하는 설정이 가능한가요?
B:네, 가능합니다. 밥솥에서 시간과 기능을 설정하기만 하면 됩니다.
A:감사합니다. 타이머 설정을 잊어버리면 어떻게 되나요?
B:타이머 설정을 잊어버리면 밥솥이 자동으로 요리하고 보온하지 않습니다. 수동으로 작동해야 합니다.
A:알겠습니다. 도와주셔서 감사합니다.
대화 2
中文
A:这个电热水器可以定时开关吗?
B:可以的,您可以根据自己的需要设置开关时间。
A:那太好了!请问怎么设置?
B:您只需要在控制面板上找到定时功能,然后设置好您想要的时间就可以了。
A:好的,谢谢!如果我长时间不用热水器,需要关闭定时功能吗?
B:建议您在长时间不用的时候关闭定时功能,可以节约能源。
拼音
Korean
A:이 전기 온수기는 타이머로 켜고 끌 수 있나요?
B:네, 필요에 따라 켜고 끄는 시간을 설정할 수 있습니다.
A:좋네요! 설정 방법은 어떻게 되나요?
B:제어판에서 타이머 기능을 찾아 원하는 시간을 설정하면 됩니다.
A:알겠습니다. 감사합니다! 오랫동안 온수기를 사용하지 않을 경우 타이머 기능을 꺼야 하나요?
B:오랫동안 사용하지 않을 경우 타이머 기능을 꺼서 에너지를 절약하는 것이 좋습니다.
자주 사용하는 표현
设置定时任务
타이머 작업 설정
取消定时任务
타이머 작업 취소
定时功能
타이머 기능
문화 배경
中文
在中国,使用家用电器定时功能十分普遍,尤其是在烹饪方面,许多人会利用电饭煲、电压力锅等的定时功能,方便生活。
拼音
Korean
중국에서는 가전제품의 타이머 기능 사용이 매우 일반적이며, 특히 요리 분야에서 많은 사람들이 밥솥이나 압력솥 등의 타이머 기능을 이용하여 생활을 편리하게 하고 있습니다.
고급 표현
中文
您可以根据自己的生活习惯,灵活地运用定时功能,例如,您可以设置电饭煲在您下班回家之前开始煮饭,或者设置洗衣机在您睡着之后开始洗衣服。
拼音
Korean
생활 습관에 따라 타이머 기능을 유연하게 사용할 수 있습니다. 예를 들어, 퇴근 후 집에 돌아오기 전에 밥솥이 취사를 시작하도록 설정하거나, 취침 후에 세탁기가 세탁을 시작하도록 설정할 수 있습니다.
문화적 금기
中文
定时功能的使用与文化习惯无关,不存在禁忌。
拼音
dìngshí gōngnéng de shǐyòng yǔ wénhuà xíguàn wúguān,bù cúnzài jìnjì。
Korean
타이머 기능 사용은 문화 관습과 무관하며 금기 사항이 없습니다.사용 키 포인트
中文
使用定时功能时,需仔细阅读说明书,避免因操作错误导致设备损坏或其他安全问题。不同年龄段和身份的人群都可以使用,但需要根据自身情况选择合适的定时任务。
拼音
Korean
타이머 기능을 사용할 때는 설명서를 자세히 읽어서 잘못된 조작으로 인한 장비 손상이나 기타 안전 문제를 피해야 합니다. 모든 연령대와 신분의 사람들이 사용할 수 있지만, 자신의 상황에 맞는 적절한 타이머 작업을 선택해야 합니다.연습 힌트
中文
可以模拟实际场景,例如,扮演家庭成员,练习设置电饭煲、洗衣机等的定时功能。
在练习中,可以加入一些意外情况,例如,忘记设置定时,或者需要更改定时时间,来提升应对能力。
拼音
Korean
밥솥, 세탁기 등의 타이머 기능 설정을 연습하기 위해 가족 역할극을 하는 등 실제 상황을 시뮬레이션할 수 있습니다. 연습에서는 타이머 설정을 잊어버리거나 시간을 변경해야 하는 등 예상치 못한 상황을 추가하여 대처 능력을 향상시킬 수 있습니다.