恶劣天气 악천후 Èliè tiānqì

대화

대화 1

中文

顾客:您好,我的外卖因为暴雨延误了吗?
快递员:您好,是的,由于暴雨路况较差,您的外卖派送时间会有所延误,预计还需要30分钟左右。
顾客:好的,谢谢您告知。
快递员:不客气,请您耐心等待,我们会尽快为您送达。
顾客:请问您可以帮我送到楼下避雨的地方吗?
快递员:好的,我会尽量为您选择一个安全、避雨的地方。
顾客:非常感谢!

拼音

Gùkè: Nínhǎo, wǒ de wài mài yīn wèi bàoyǔ yánwù le ma?
Kuaidìyuán: Nínhǎo, shì de, yóuyú bàoyǔ lùkuàng jiào chà, nín de wài mài pàisòng shíjiān huì yǒusuǒ yánwù, yùjì hái xūyào 30 fēnzhōng zuǒyòu.
Gùkè: Hǎo de, xièxie nín gàozhī.
Kuaidìyuán: Bù kèqì, qǐng nín nàixīn děngdài, wǒmen huì jǐnkuài wèi nín sòngdá.
Gùkè: Qǐngwèn nín kěyǐ bāng wǒ sòng dào lóuxià bì yǔ de dìfang ma?
Kuaidìyuán: Hǎo de, wǒ huì jǐnliàng wèi nín xuǎnzé yīgè ānquán, bì yǔ de dìfang.
Gùkè: Fēicháng gǎnxiè!

Korean

고객: 안녕하세요, 폭우 때문에 제 배달이 지연되었나요?
배달원: 네, 폭우로 인해 도로 사정이 좋지 않아 배달 시간이 지연될 것 같습니다. 약 30분 정도 더 걸릴 것 같습니다.
고객: 알겠습니다, 알려주셔서 감사합니다.
배달원: 천만에요, 잠시만 기다려주세요. 최대한 빨리 배달해 드리겠습니다.
고객: 1층 비를 피할 수 있는 곳에 배달해 주시겠어요?
배달원: 네, 안전하고 비를 피할 수 있는 곳을 찾아보겠습니다.
고객: 정말 감사합니다!

대화 2

中文

顾客:您好,我的外卖因为暴雨延误了吗?
快递员:您好,是的,由于暴雨路况较差,您的外卖派送时间会有所延误,预计还需要30分钟左右。
顾客:好的,谢谢您告知。
快递员:不客气,请您耐心等待,我们会尽快为您送达。
顾客:请问您可以帮我送到楼下避雨的地方吗?
快递员:好的,我会尽量为您选择一个安全、避雨的地方。
顾客:非常感谢!

Korean

undefined

자주 사용하는 표현

恶劣天气

èliè tiānqì

악천후 (akcheonhu)

문화 배경

中文

在中国,外卖行业发展迅速,恶劣天气对快递员和顾客都会造成影响。快递员需要在恶劣天气下保证送达率,顾客则需要理解并配合。

拼音

Zài zhōngguó, wàimài hángyè fāzhǎn sùnsù, èliè tiānqì duì kuàidì yuán hé gùkè dōu huì zàochéng yǐngxiǎng. Kuàidì yuán xūyào zài èliè tiānqì xià bǎozhèng sòngdá lǜ, gùkè zé xūyào lǐjiě bìng pèihé。

Korean

중국에서는 음식 배달 산업이 급속도로 발전했고 악천후는 배달원과 고객 모두에게 영향을 미칩니다. 배달원은 악천후 속에서도 배달률을 유지해야 하며 고객은 이해하고 협조해야 합니다.

고급 표현

中文

考虑到恶劣天气,外卖派送时间可能会延长。

由于暴雨,部分地区外卖配送暂停。

拼音

Kǎolǜ dào èliè tiānqì, wàimài pàisòng shíjiān kěnéng huì yáncháng.

Yóuyú bàoyǔ, bùfèn dìqū wàimài pèisòng zàntíng。

Korean

악천후로 인해 배달 시간이 지연될 수 있습니다.

폭우로 인해 일부 지역에서는 배달 서비스가 일시 중단됩니다.

문화적 금기

中文

在与快递员沟通时,避免使用过激或不尊重的语言。

拼音

Zài yǔ kuàidìyuán gōutōng shí, bìmiǎn shǐyòng guòjī huò bù zūnjìng de yǔyán.

Korean

배달원과 대화할 때는 공격적이거나 무례한 언어를 사용하지 마세요.

사용 키 포인트

中文

该场景适用于外卖顾客与快递员之间的沟通,尤其是在恶劣天气情况下。需要注意的是,顾客需要理解快递员的工作难度,快递员也需要体谅顾客的心情。

拼音

Gāi chǎngjǐng shìyòng yú wàimài gùkè yǔ kuàidìyuán zhī jiān de gōutōng, yóuqí shì zài èliè tiānqì qíngkuàng xià. Xūyào zhùyì de shì, gùkè xūyào lǐjiě kuàidìyuán de gōngzuò nándù, kuàidìyuán yě xūyào tǐliàng gùkè de xīnqíng.

Korean

이 시나리오는 특히 악천후의 경우 음식 배달 고객과 배달원 간의 소통에 적합합니다. 고객은 배달원의 업무 어려움을 이해해야 하며 배달원 또한 고객의 감정을 고려해야 함을 유의해야 합니다.

연습 힌트

中文

多练习不同场景下的对话,例如:延误原因解释、包裹受损处理等。

尝试用不同的语气表达相同的意思,练习表达的灵活性和准确性。

注意观察快递员的实际工作流程,使对话更贴近真实情况。

拼音

Duō liànxí bùtóng chǎngjǐng xià de duìhuà, lìrú: yánwù yuányīn jiěshì, bǎoguǒ shòusǔn chǔlǐ děng.

Chángshì yòng bùtóng de yǔqì biǎodá xiāngtóng de yìsi, liànxí biǎodá de línghuóxìng hé zhǔnquèxìng.

Zhùyì guānchá kuàidìyuán de shíjì gōngzuò liúchéng, shǐ duìhuà gèng tiē jìn zhēnshí qíngkuàng。

Korean

지연 사유 설명, 파손된 상품 처리 등 다양한 상황에서의 대화를 연습해 보세요.

같은 의미를 다른 어조로 표현하며 표현의 유연성과 정확성을 연습해 보세요.

배달원의 실제 업무 흐름에 주의를 기울여 실제 상황에 가까운 대화를 만들어 보세요.