房屋买卖 주택 매매
대화
대화 1
中文
买方:您好,我想了解一下这套房子的具体情况。
卖方:您好,欢迎!这套房子面积120平方米,三室两厅两卫,采光很好,楼层适中。
买方:价格是多少?
卖方:售价是300万元,可以适当议价。
买方:贷款方面有相关的政策吗?
卖方:可以,我们可以协助您办理贷款手续,具体政策您可以咨询银行。
买方:好的,谢谢您!
拼音
Korean
구매자: 안녕하세요, 이 부동산에 대해 자세히 알고 싶습니다.
판매자: 안녕하세요, 어서 오세요! 이 부동산은 120제곱미터이며, 침실 3개, 거실 2개, 욕실 2개가 있고 채광이 좋습니다. 층수는 중간층입니다.
구매자: 가격은 얼마입니까?
판매자: 가격은 300만 위안이며, 협상 가능합니다.
구매자: 관련 대출 정책이 있습니까?
판매자: 네, 대출 절차를 도와드릴 수 있습니다. 자세한 정책은 은행에 문의하십시오.
구매자: 알겠습니다, 감사합니다!
자주 사용하는 표현
房屋买卖
주택 매매
문화 배경
中文
在中国,房屋买卖通常需要通过中介公司进行,或者在网上平台交易。买卖双方会签订房屋买卖合同,并办理过户手续。
房屋买卖的流程和相关政策受到国家法律法规的严格监管。
拼音
Korean
중국에서 주택 매매는 일반적으로 부동산 중개 회사 또는 온라인 플랫폼을 통해 이루어집니다. 매수인과 매도인은 주택 매매 계약서를 작성하고 소유권 이전 절차를 진행합니다.
주택 매매 절차 및 관련 정책은 국가 법률 및 규정에 따라 엄격하게 규제됩니다.
고급 표현
中文
本案标的物为一套位于市中心的高层住宅,建筑面积120平方米,拥有全明格局和优越的地理位置,市场价位在300万元左右。
根据现有市场行情以及房屋的具体情况,建议买卖双方协商确定最终成交价格,并签订具有法律效力的房屋买卖合同。
拼音
Korean
본 건의 대상은 시 중심부에 위치한 고층 주택으로 건축 면적은 120제곱미터이며, 밝고 개방적인 구조와 뛰어난 입지 조건을 갖추고 있습니다. 시장 가격은 약 300만 위안입니다.
현재 시장 상황과 주택의 구체적인 상황을 고려하여 매수인과 매도인이 최종 거래 가격을 협의하고 법적 효력이 있는 주택 매매 계약을 체결하는 것이 좋습니다.
문화적 금기
中文
避免在谈话中提及一些敏感话题,例如政治、宗教等。尊重对方的个人隐私,避免问一些过于私人的问题。
拼音
bìmiǎn zài tánhuà zhōng tíjí yīxiē mǐngǎn huàtí, lìrú zhèngzhì, zōngjiào děng. zūnzhòng duìfāng de gèrén yǐnsī, bìmiǎn wèn yīxiē guòyú gèrén de wèntí.
Korean
대화 중에 정치, 종교 등 민감한 주제는 언급하지 않도록 합니다. 상대방의 개인 정보를 존중하고 지나치게 개인적인 질문을 삼가도록 합니다.사용 키 포인트
中文
在进行房屋买卖交易时,需要仔细阅读合同条款,确保自身权益不受损害。了解相关的法律法规,避免因不了解政策而造成不必要的损失。
拼音
Korean
주택 매매 거래를 진행할 때는 계약 조항을 주의 깊게 읽어 자신의 권리가 침해되지 않도록 해야 합니다. 관련 법률 및 규정을 이해하여 정책 미숙지로 인한 불필요한 손실을 방지해야 합니다.연습 힌트
中文
多练习不同的对话场景,熟悉各种表达方式。
可以找一位说母语的人进行练习,并寻求反馈。
多阅读相关的法律法规,了解房屋买卖的流程和注意事项。
拼音
Korean
다양한 대화 시나리오를 연습하여 다양한 표현 방식에 익숙해지세요.
원어민과 함께 연습하고 피드백을 구할 수 있습니다.
관련 법률 및 규정을 읽고 주택 매매 절차와 주의 사항을 이해하세요.